أندريه دو رييه
المظهر
أندريه دو رييه | |
---|---|
(بالفرنسية: André du Ryer) | |
معلومات شخصية | |
تاريخ الميلاد | 1580 |
تاريخ الوفاة | 1660 |
مواطنة | فرنسا |
الحياة العملية | |
المهنة | دبلوماسي، ومترجم |
اللغات | اللاتينية، والفرنسية، والفارسية |
تعديل مصدري - تعديل |
أندريه دو رييه (بالفرنسية: André du Ryer) [ɑ̃dʁe dy ʁje] (نحو 1580 – 1660 م) هو مستشرق ودبلوماسي فرنسي.
كان قنصلاً عاماً لفرنسا في مصر. أتقن العربية والتركية والفارسية.
آثاره
[عدل]من آثاره:
- ترجمة القرآن إلى الفرنسية.
- «مبادئ نحو اللغة التركية».
- ترجمة «الگلستان» للشاعر الفارسي سعدي الشيرازي.[1]
المراجع
[عدل]- ^ بديوي، عبد الرحمن (1992). "(دي) ريير". موسوعة المستشرقين. موسوعة شبكة المعرفة الريفية. مؤرشف من الأصل في 17 أبريل 2020. اطلع عليه بتاريخ تشرين الأول 2011.
{{استشهاد ويب}}
: تحقق من التاريخ في:|تاريخ الوصول=
(مساعدة)صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)
تصنيفات:
- دبلوماسيون فرنسيون
- علماء إيرانيات فرنسيون
- كتاب باللغة اللاتينية
- كتاب باللغة اللاتينية في القرن 17
- كتاب ذكور فرنسيون في القرن 17
- كتاب فرنسيون
- كتاب فرنسيون في القرن 17
- كتاب في القرن 17
- لغويون فرنسيون
- مترجمو القرآن إلى الفرنسية
- مترجمون إلى اللاتينية
- مترجمون من الفارسية
- مستشرقون فرنسيون
- مستعربون فرنسيون
- مواليد 1580
- وفيات 1660