تاريخ الأدب الأوكراني
تحتاج هذه المقالة كاملةً أو أجزاءً منها لإعادة الكتابة حسبَ أسلوب ويكيبيديا. (مارس 2021) |
تاريخ الأدب الأوكراني يشتمل على قوانين المنهج التاريخي والأدبي، والأنواع الأدبية، والمذاهب، وأعمال الكُتاب، وخصائص أسلوبهم، وأهمية التراث الفني في تطوير الأدب.[1] تمتلك أوكرانيا ألف عامٍ من الأدب، وتعود بدايات الأدب الأوكراني إلى تاريخ نشوء دولة روس الكييفية، ومع ذلك كان أسلاف الأوكرانيين في عصور ما قبل التاريخ الأوكراني وقبل القرن التاسع، يمتلكون أدبًا شفويًا متطورًا.[2]
أدب روس الكييفية
[عدل]كان أول أثر بارز مكتوب في دولة روس الكييفية هو سجل زمني للأحداث، يُطلق عليه اسم حكاية السنوات الماضية، وهو ليس مصدرًا للمعلومات التاريخية فقط، بل كان كتابًا مدرسيًا للأغاني الملحمية والأساطير عن عصر روس الكييفية أيضًا. كما يوجد حكاية حملة إيجور، وهي تحفة شعرية من الأدب القديم، ضمت في ثناياها أفضل الأمثلة على الفن الشعبي في ذلك الوقت، وأصبحت لاحقًا مِلكًا وفخرًا للعالم السلافي بأكمله.[3]
الأدب الأوكراني الحديث
[عدل]مثلت قصيدة إيفان كوتلياريفسكي الهزلية الساخرة «إنييدا»، في نهاية القرن الثامن عشر، ظهور أحدث لغة أدبية أوكرانية، وبداية الأدب الأوكراني الحديث. استوعب هذا العمل درر الفكاهة الأوكرانية، وعكس الحياة الشعبية المشرقة، واتخذ العديد من الكتاب النّبرة الفكاهية والساخرة لأعمال كوتلياريفسكي مصدرًا لهم، وخاصة أعضاء ما يسمى بدائرة خاركيف مثل جولاك أرتيموفسكي، وجريبينكا، وينتمي كفيتكا أوسنوفيانينكو أيضًا إلى دائرة خاركيف، وهو مؤسس الرواية الأوكرانية الذي كسر تقليد استخدام اللغة الأوكرانية فقط في الأنواع الساخرة.[4]
الأدب الأوكراني تحت الحكم الروسي
[عدل]فترة الإمبراطورية الروسية
[عدل]على الرغم من السياسة الاستعمارية التي انتهجتها عائلة رومانوف في فرض روسيان قسرية على أوكرانيا (1863 - منشور فالويف ، 1876 - إمس أوكاز )، تطور الأدب الأوكراني وحقق نجاحًا كبيرًا. في عام 1798، نُشرت قصيدة "Eneida" للشاعر إيفان كوتلياريفسكي، وبها بدأت اللغة الأدبية الأوكرانية. كما كتب كوتلياريفسكي المسرحيتين " Natalka Poltavka " و" Moskal-Charivnyk " باللغة الأوكرانية. في بداية القرن التاسع عشر، كان الأدب الأوكراني يتطور بنشاط. كانت الرومانسية هي السائدة في الشعر في ذلك الوقت. قدم الشعراء ما يسمى "مدرسة خاركوف للرومانسية" ب. جولاك أرتيموفسكي، م. بيترينكو ، ف. زابيلا، وغيرهم مساهمة كبيرة في تطوير الأدب الأوكراني. كتب هريخوري كفيتكا أوسنوفيانينكو أولى الأعمال النثرية باللغة الأوكرانية: "ماروسيا"، "كونوتوبسكا فيدما"، و"سالداتسكي باتريت". كان الكاتب الأوكراني الأكثر بروزًا في القرن العشرين هو تاراس شيفتشينكو - الشاعر والفنان ومؤلف الأعمال النثرية والدرامية. في عام 1840، نُشرت مجموعته الشعرية " كوبزار". وقدم كل من بانتيليمون كوليش، وماركو فوفشوك، وإيفان نيتشوي ليفيتسكي، وبوريس هرينتشينكو، وميخايلو كوتسيوبينسكي، وليسيا أوكرينكا، وفلاديمير فينيتشينكو، وسبيريدون تشيركاسينكو، وأرخيب تيسلينكو مساهمة كبيرة في تطوير الأدب الأوكراني.
الفترة السوفيتية
[عدل]بعد الثورة، كانت العملية الأدبية في أوكرانيا، كما هو الحال في الاتحاد السوفييتي بأكمله، دراماتيكية ومعقدة بشكل خاص . ومن ناحية أخرى، كان الأدب الأوكراني في ذلك الوقت يشهد ذروة غير مسبوقة. على لوحة أدبية غنية، تعايشت مدارس فنية وأساليب واتجاهات مختلفة - من البروليتاريا الراديكالية، التي روج منظروها لإنشاء "ثقافة بروليتارية بحتة" من خلال "وسائل المختبر" ( ف. بلاكتيني ، ج. ميخايليتشنكو، م. خفيلفوي ) إلى المستقبلية ( م. سيمينكو ) وحتى الكلاسيكية الجديدة ، التي استرشد ممثلوها بإنشاء فن متناغم عالٍ يعتمد على تطوير عينات كلاسيكية من الأدب العالمي (مجموعة من الكلاسيكيين الجدد بقيادة م. زيروف ).
في الفترة من 1925 إلى 1928، عُقِد "نقاش أدبي" ـ نقاش عام حول سبل تطور الأدب السوفييتي الأوكراني الجديد، وأيديولوجياته، وتوجهاته الجمالية، وأهدافه، ومكانة الكاتب ودوره في المجتمع. وقد نشأ النقاش بسبب الاختلافات العميقة في فهم طبيعة وهدف الإبداع الفني بين الكتاب الأوكرانيين، والمنافسة الإيديولوجية والسياسية بين المنظمات الأدبية.
ومع ذلك، فإن معظم ممثلي هذه الموجة من النهضة الأوكرانية ماتوا أثناء الحرب الأهلية ، ومجاعة هولودومور في عامي 1932 و1933 ، والإرهاب الأحمر ، والقمع البلشفي للتطهير الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين. في الفترة من 1938 إلى 1954، تعرض حوالي 240 كاتبًا أوكرانيًا للقمع ، على الرغم من أن العديد منهم كانوا من مؤيدي الحكومة السوفيتية، وقاتلوا من أجلها، وأصبحوا كتابًا بعد الثورة. تم إطلاق النار على بعضهم، وتوفي بعضهم في السجن، وظل مصير بعضهم مجهولاً بعد الاعتقالات. تم القبض على الشاعر م. ريلسكي ، الذي اعترفت به السلطات السوفيتية، وقضى 10 سنوات في المعسكرات بتهمة المشاركة في منظمة عسكرية أوكرانية أسطورية. تم إطلاق النار على أوستاب فيشنيا ، وج. كوسينكا، وم. زيروف ، وم. كوليش ، وي. بلوجنيك ، وم . سيمينكو . انتحر م. خفيلوفي ، الذي حاول إنقاذ العديد من الرفاق. كما تم حظر المسرح التجريبي "بيريزيل"، وتم اعتقال رئيسه - المخرج العالمي الشهير ليس كورباس - وإعدامه بالرصاص. أصبح هذا الجيل من الكتاب في تاريخ الأدب الأوكراني معروفًا باسم " النهضة المنفذة ".
وعلى الرغم من الإطار الصارم للأسلوب السوفييتي للواقعية الاشتراكية، فقد نجح الكتاب الأوكرانيون في خلق أدب لم يفقد أهميته اليوم. ومن بين هؤلاء، أولاً وقبل كل شيء، أعمال ب . تيتشينا ، وم. ريلسكي ، وف. سوسيورا ، وأو. دوفجينكو ، وأو. هونتشار ، وغيرهم.
-
ميكولا خفيلوفي (1893-1933)
-
ليس كورباس (1887-1937)
-
ميخايلو سيمنكو (1892-1937)
-
ألكسندر دوفجنكو ( 1894- 1956)
الأدب الأوكراني المعاصر
[عدل]يُعد النثر الأوكراني الذي أنشأه الكتاب المعاصرون هو جوهر الأدب الأوكراني الحديث في العقود الأخيرة.[5] لا تحدد الأدبيات العلمية النقطة التي ينبغي اعتبارها بداية الأدب الأوكراني الحديث، ومع ذلك يُحدد الأدب الأوكراني الحديث غالبًا من مجموعة الأعمال الخيالية التي كُتبت منذ استقلال أوكرانيا في عام 1999 حتى الوقت الحاضر. ويعتمد هذا التحديد للأدب الأوكراني الحديث على اختفاء الأسلوب الملزم عمومًا للواقعية الاشتراكية لفناني الاتحاد السوفيتي، وإلغاء الرقابة السوفيتية بعد عام 1991 . حدثت تغييرات جذرية في الأدب الأوكراني خلال سنوات بيريسترويكا (1985)، وخاصة بعد كارثة تشيرنوبيل (1986).[6] يعتقد بعض الباحثين أن الأدب الأوكراني الحديث بدأ في السبعينيات بعد جيل الستينيات.[7]
انظر أيضًا
[عدل]- الأدب الأوكراني المعاصر
- الأدب الأوكراني
- النهضة المشنوقة
- بيريسترويكا
- مجاعة هولودومور
- الواقعية الاشتراكية
- روس الكييفية
- ميخايلو سيمنكو
- ميكولا خفيلوفي
المراجع
[عدل]- ^ Istorii︠a︡ ukraïnsʹkoï literatury u dvanadt︠s︡i︠a︡ty tomakh. Kyïv. 2014. ISBN:978-966-00-1299-8. OCLC:879570997. مؤرشف من الأصل في 2021-03-10.
{{استشهاد بكتاب}}
: صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link) - ^ "Радзикевич В. Історія Української Літератури. Т. 2 : Нова доба (1956)". www.irbis-nbuv.gov.ua. مؤرشف من الأصل في 2020-10-21. اطلع عليه بتاريخ 2021-03-09.
- ^ <.>ID=UKR0002800<.>&&S21FMT=fullwebr "Чижевський Д. Історія української літератури (1956)". www.irbis-nbuv.gov.ua. مؤرشف من الأصل في 2022-03-08. اطلع عليه بتاريخ 2021-03-09.
- ^ <.>ID=UKR0002525<.>&&S21FMT=fullwebr "Радзикевич В. Історія Української Літератури. Т. 1 : Давня і середня доба (1955)". www.irbis-nbuv.gov.ua. مؤرشف من الأصل في 2020-10-18. اطلع عليه بتاريخ 2021-03-09.
- ^ Новітня українська література // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 447.
- ^ Тамара Гундорова. Післячорнобильська бібліотека. Український літературний постмодерн. — Київ, Критика. — 2005.
- ^ Даниленко, 2008, с. 6
المصادر
[عدل]- В. М. Лесин, О. С. Пулинець Словник літературознавчих термінів. «Радянська школа», Київ, 1971
- http://litopys.org.ua/chyzh/chy02.htm
- Історія України / Керівник авт. Ю.Зайцев. Вид.2-ге зі змінами. //- Львів: Світ, 1998. — с 207 −212
- Котляр М., Кульчицький С. Шляхами віків: Довідник з історії України// — К.: Україна,1993 — с 108–109.
- Український самвидав: літературна критика та публіцистика (1960-і — початок 1970-х років): Монографія / О. Є. Обертас. — К. : Смолоскип, 2010. — 300 c.
- Українська література в контексті соціокультурних перетворень ХХ століття: монографія / Т. Л. Шептицька ; М-во освіти і науки України, Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. — Київ: ВПЦ «Київ. ун-т», 2013. — 151 с.
الببلوجرافيا
[عدل]- Історія української літератури: у 12 т. / редкол. : Віталій Дончик (голова) [та ін.] ; Нац. акад наук України, Ін-т літ. ім. Т. Г. Шевченка НАН України. — Київ: Наукова думка, 2013 . — (ردمك 978-966-00-1299-8).
- Т. 1 : Давня література (Х — перша половина ХVI ст.) / [Юрій Пелешенко та ін.] ; наук. ред. : Юрій Пелешенко, Микола Сулима ; передм. Миколи Жулинського. — 2013. — 838 с. : іл. — 300 пр. — (ردمك 978-966-00-1357-5) (т. 1): Т. 2 : Давня література (друга половина XVI—XVIII ст.) / [М. Сулима та ін.] ; наук. ред:. Віра Сулима, Микола Сулима. — 2014. — 838, [33] с. : іл. — 300 пр. — (ردمك 978-966-00-1358-2) (т. 2): Т. 3 : Кін. XVIII — кін. 30-х років ХІХ ст. / 2016. — 752 c.
- Т. 4. Тарас Шевченко / І. М. Дзюба; ред.: М. Г. Жулинський. — 2014. — 781, [48] c.
- Історія української літератури ХІ — XVIII ст. : навч. посіб. / П. В. Білоус. — К. : Акад., 2009. — 424 c. — (Альма-матер). — Бібліогр.: с. 416–423.
- Історія української літератури кінця XVIII — 60-x років XIX століття: підручник / Л. М. Задорожна; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. — 2-ге вид., переробл. та доповн. — К., 2008. — 479 c. — Бібліогр.: 87 назв.
- Історія української літератури ХІХ ст. : Підруч. для студ. філол. спец. вищ. навч. закл.: У 2-х кн. Кн. 1 / М. Г. Жулинський, М. П. Бондар, О. І. Гончар, Б. А. Деркач, Ю. О. Івакін, І. В. Лімборський, Л. З. Мороз, Є. К. Нахлік, В. Л. Смілянська, П. М. Федченко. — К. : Либідь, 2005. — 656 c. — Бібліогр.: с. 627–639.
- Історія української літератури ХIХ століття: Підруч. для студ. філол. спец. ВНЗ: У 2-х кн. Кн. 2 / М. Г. Жулинський, М. П. Бондар, Т. І. Гундорова, Л. О. Гаєвська, М. П. Кодак. — К. : Либідь, 2006. — 711 c. — Бібліогр.: с. 686–698.
- Українська література XX століття: моногр. / Микола Ткачук. — Тернопіль: Медобори, 2014. — 608 с.
- Історія української літератури ХХ — поч. ХХІ ст. : навч. посіб. : у 3 т. Т. 1 / В. І. Кузьменко, Гарачковська Оксана Олександрівна, М. В. Кузьменко, Т. В. Бикова, В. С. Брюховецький. — Київ: Академвидав, 2013. — 588 c.