لهجة أهوازية
المظهر
| ||||
---|---|---|---|---|
الدول | إيران | |||
الكتابة | أبجدية عربية | |||
النسب | لغات إفريقية آسيوية | |||
ترسيم | ||||
وكالة الضبط | لا يوجد | |||
ترميز | ||||
أيزو 639-3 | ? | |||
قد تحتوي هذه الصفحة على حروف يونيكود. | ||||
تعديل مصدري - تعديل |
اللهجة الأهوازية إحدى اللهجات التي يتكلمها عرب محافظة خوزستان في إيران[1] وهي قريبة إلى لهجات جنوب العراق خاصة اللهجة البصرية [2]؛ ففي عهد الشيخ خزعل كانت رسمية في إقليم الأهواز، ثم منعت في عهد البهلوية، أما في عهد دولة إيران الحالية فمعترف بها كما هي اللوریة والكردية والتركمانية وأذربية والبلوشية والعربية[بحاجة لمصدر] ولكن تمنع الدولة الإيرانية العرب ومن دراسة اللغة العربية واستخدامها في الدوائر والمدارس.[3][4] ولكن بشكل عام تعد اللغة العربية اللغة الثانية في إيران[4][5] وتُدرَّس اللغة العربية (بالفارسية:كتاب عربی) ضمن مناهج التعليم الإيرانية لمدة ستة سنوات، من الصف السابع[6] حتى التخرج من الثانوية العامة.[7][8]
الكلمات ومعناها باللهجة الأهوازية
[عدل]الكلمة | المعنى |
---|---|
عَيَم | عجم |
دياية | دجاجة |
إگعِد | اجلس |
اُبوچ | أباكِ |
يِگولون | يَقولون |
چِبير | كبير |
ماعِدّي | ليس عندي |
يِگدر | يقدر |
چنت | كنتُ |
سمچ | سمك |
مصادر
[عدل]- ^ Khuzestani Arabic: a case of convergence نسخة محفوظة 10 أغسطس 2017 على موقع واي باك مشين.
- ^ الإنترنت.. تكسر عزلة «الأحواز» نسخة محفوظة 04 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ Facebook نسخة محفوظة 2020-05-07 على موقع واي باك مشين.
- ^ ا ب al-muthaqaf.net - al muthaqaf Resources and Information نسخة محفوظة 13 أبريل 2020 على موقع واي باك مشين.
- ^ مشاهدات وانطباعات من الشرق والغرب: رؤية يمنية في أدب الرحلات - عبدالوهاب محمد العمراني - كتب Google نسخة محفوظة 16 ديسمبر 2019 على موقع واي باك مشين.
- ^ عربی پایه هفتم(سال اول دوره اول متوسطه) | پایگاه کتاب های درسی ، اداره کل نظارت بر نشر وتوزیع مواد آموزشی نسخة محفوظة 10 أغسطس 2017 على موقع واي باك مشين.
- ^ الإيرانيون يقبلون على تعلم العربية نسخة محفوظة 19 أبريل 2018 على موقع واي باك مشين.
- ^ الإيرانيون يجدون صعوبة في تعلّم العربية - المصدر نسخة محفوظة 02 يونيو 2017 على موقع واي باك مشين.