انتقل إلى المحتوى

نقاش:باراميدك/أرشيف 1

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أحدث تعليق: قبل 5 سنوات من W2019 في الموضوع تحريف الترجمة
أرشيف هذه الصفحة صفحة أرشيف. من فضلك لا تعدلها. لإضافة تعليقات جديدة عدل صفحة النقاش الأصيلة.
أرشيف 1


المسعف!

لن أطيل لأشرح دور ويكيبيديا في تقديم المواد العلميه والكثير يستعين بالمقالات للتعرف على بعض المواضيع العلمية. يبدو أن مهمة ترجمة المقالات، عملية معقدة جداً. وقد يُستند خطئاً لبعض المصادر غير الدقيقة

صفحة (مسعف) Paramedic مثال لهذه المشكلة الحقيقية.

Paramedic هو تخصص طبي حديث "مستقل" صاحبه مؤهل لممارسة علم وفن الطب ميدانياً من خلال : فحص المرضى وأخذ التاريخ المرضي ثم العلاج من خلال الأدوية فهو يمثل دور الطبيب ولا يمثل دور المسعف أو المسعف الأولي

لذلك هو ليس (مسعف) تعريف المسعف العلمي وبحسب مقالة سابقه في الويكيبيديا هنا : https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A5%D8%B3%D8%B9%D8%A7%D9%81_%D8%A3%D9%88%D9%84%D9%8A

كذلك الفئات المساعدة التي تندرج تحت عنوان الـParamedic من مقدمي الرعاية الطبية الميدانية

مثل الـ EMTB EMT In

EMT advance

وهم فئات مساعده تختلف عن دور الـ Paramedic كذلك هم ليسو مسعفين كال First aider,ولكن لديهم دورات فنية متخصصة في الطوارئ.

المسعف أو المسعف الأولي First aider.--W2019 (نقاش) 11:37، 24 أغسطس 2018 (ت ع م)ردّ

خطأ

كما وضحنا سابقا Paramedic لاتعني مسعف

وهذا ترويج معيب من ويكيبيديا

هذا تخصص حديث ونادر في الدول العربية.

نتمنى تعديل المسمى. W2019 (نقاش) 03:44، 22 أكتوبر 2018 (ت ع م)ردّ

@W2019: قاموس المعاني يُترجم Paramedic على أنها "موظف إسعاف" (انظر هنا). --Exmak (نقاش) 03:50، 22 أكتوبر 2018 (ت ع م)ردّ

لم يصحح الخطأ قاموس المعاني وغيره من القواميس التي تستخدم مسعف اعتمدت على المعنى الظاهري المسعف - هو مقدم الاسعافات الأولية

راجع تعريف Paramedic كلية ParMedic UK https://www.collegeofparamedics.co.uk/downloads/Paramedic_-_Scope_of_Practice_Policy.pdf

كذلك راجع جامعة - موناش أستراليا

Paramedics are health care professionals who provide unscheduled and emergency health care to individuals in the community. They assess patients, initiate care, and determine appropriate transport or referral.

You will study foundation units such as structure and function of the human body, human development and the Australian health care system. You will also develop core knowledge and skills to treat cardiovascular, respiratory, mental health, traumatic and medical emergencies; as well as the specific care of maternal, neonatal, geriatric and paediatric patients.You will also learn about emergency management and the role of paramedics in mass casualty disaster incidents. The underlying theory of these clinical units will be complemented by large practical components where you will participate in scenario-based exercises and clinical placements.

This course is challenging and dynamic, and offers the successful graduate the potential for a rewarding and satisfying career.

المسعف أو المسعف الأولي Firt aider

تم الرد من خلال التعديل W2019 (نقاش) 04:13، 22 أكتوبر 2018 (ت ع م)ردّ

@W2019: إذا ماذا تقترح جعل التسمية وأيضاً ما الفرق بين المهنتين؟ حيث يجب توضيح الفرق في مقدمة المقالة للقارئ --Exmak (نقاش) 04:40، 22 أكتوبر 2018 (ت ع م)ردّ

سأكتب مقالا بالمصادر العلمية ولكن أخشى أن لا يوثق. ويحذف كما حصل مراراً

أضفت في المناقشة التالية: توضيحات هامة

مشرفي ويكبيديا العربية لايتجاوبون

تم الرد

تم الرد في صفحة النقاش - خطأ W2019 (نقاش) 04:15، 22 أكتوبر 2018 (ت ع م)ردّ

سأكتب مقالا بالمصادر العلمية ولكن أخشى أن لا يوثق. ويحذف كما حصل مراراً ——— أما فيما لو أردتم الأدلة فقط على خطأ الترجمة فهي موجودة. ——- ترجمة Paramedic كتخصص طبي حديث وكمهنة حديثة في الدول العربية:

في المملكة العربية السعودية: 1- أخصائي طب الطوارئ - 2- أخصائي إسعاف وطب طوارئ - 3- أخصائي طوارئ - 4- أخصائي رعاية طبية طارئة

في اسرائيل: وهم أقدم المؤسسين لهذا التخصص 1- طبيب ميداني - 2- طبيب مسعف-

في الاردن: 1- مسعف (لشيوع الترجمة الخاطئة تم استخدامه لديهم)

الباراميدك - يعتبر من فئة طبيب إكلينيكي Clinician. وهو ممارس لمهنة طبية مستقلة غير مساعدة.

مدة البرنامج تصل إلى 5 سنوات شاملةً التدريب الإكلينيكي وهو مهيء لعلاج المرضى والمصابين طبيا وجراحيا يعمل كطبيب Medic في الاسعاف أو في الممارسة العامة في غرف الطوارئ

تم استخدم المسمى في بعض الدول على درجة مادون هذه المرحلة ولكن في الدول العربية التخصص نشأ كمرحلة بكالوريوس.

من المسميات التي تطلق على التخصص في بعض دول العالم:

Emergency medical services/EMS

Emergency medicine paramedic Paramedicine Paramedic practice

هدف التخصص نقل ممارسة الطب التي تكون في المستشفيات إلى خارجها ليبدأ علاج المرضى والمصابين خصوصا للحالات الطارئة

ويوجد هناك برامج تخصصية كال Critical care Paramedic

وهذا يختلف كذلك عن فني الطوارئ المساعد لل Paramedic .

تحيز في الترجمة

تم تصحيح الصفحة عدة مرات ولكن يبدو أن نقل المعلومات الصحيحة يتعارض مع مصالح البعض، وتصبح ويكيبيديا ساحة غير علمية. الأخوة المرحيين رغم تعديلنا عدة مرات تصحيح التسمية وخطأ الترجمة الشائع ورغم اختلاف المسميات في اللغة الإنجليزية، هناك إصرار على أن تبقى الأخطاء العلمية في الصفحة العربية على سبيل المثال: فئات مقدمي الرعاية الطبية الطارئة بالانجليرية مسمياتهم على النحو التالي: - Basic Emegency Medical Technicians - intermdiate Emegency Medical Technicians - Advance Emegency Medical Technicians - Paramedic وكلها تترجم إلى (مسعف) خلاف واقع المسمى العلمي!! ، بذلنا اكثير من الجهد لتصحيح المعلومات من المراجع العلمية وإيضاح خلل الترجمة ولكن هناك إصرار يبدو أن تبقى الأخطاء في المقالة العربية. على الرغم من إن المشهور بمسعف أو مسعف أولي هي First aider لكن المحرر الأخير الأخ (إسلام) قمع رأي علمي أكاديمي ويقول ليبقى الأشهر!. إليست المسعف الإولي هي First aider والمسعف هي Aider بذلنا جهد كبير لتصحيح المقال ولكن يبدو أنها خلاف مايشتهي المحرر.--W2019 (نقاش) 07:58، 16 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

كذلك تم حذف بيان الخلاف في التسمية وأنها تستخدم في First aider حتى تبقى المعلومات مغلوطة--W2019 (نقاش) 07:59، 16 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

أصبح واضح جداً أن من يحرر هو يتبع هواه ... المسعف أو المسعف الأولي هو First aider ولكن انتشار Paramedic كترجمة خاطئة مسعف دون حتى الابقاء على فقرة التسمية هو نوع من الاقصاء ...

basic Emegency Medical Technicians - intermdiate Emegency Medical Technicians - Advance Emegency Medical Technicians - Paramedic

كلها تترجم مسعفين في الصفحة العربية !!--W2019 (نقاش) 08:07، 16 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

خطأ في ترجمة عنوان الصفحة

تم إضافة التصحيحات ونأمل أن تكون الصفحة تحت مسمى: (أخصائي طوارئ) وهو المسمى المستخدم في وزارة الصحة السعودية

والمسعف مسمى مختلف تماماً W2019 (نقاش) 04:29، 30 أكتوبر 2018 (ت ع م)ردّ

تغيير العنوان

مرحبا @W2019: يمكنك تصحيح العنوان بعد تقديم المصادر المؤكدة للترجمة الصحيحة للمصطلح في ويكيبيديا:طلبات النقل، تحيَّاتي. --Exmak (نقاش) 21:20، 8 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

لنبدأ بمصطلح (Paramedic) هو مكون من شقين - Para - Medic

المصدر: Origin of paramedic2 An Americanism dating back to 1950–55; para-3 + medic1 Dictionary.com Unabridged Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2018

para لها عدة معان كذلك Medic وهي تأتي من الأصل اللاتيني Medicus - وهي تشير إلى الطبيب

راجع المصدر التالي: (Word Origin and History for (medic n. 1650s, "physician, medical student," from Latin medicus "physician" (see medical (adj.)); modern sense of "serviceman in a military medical corps" first recorded 1925.

Online Etymology Dictionary, © 2010 Douglas Harper

نأتي إلى تعريف المسعف في اللغة العربية:

راجع كتاب: المورد عربي - إنجليزي - الطبعة السابعة (روحي البعلبكي) اقتضى انجاز هذا الكتاب ثلاث عشر سنة متواصلة،

يعرف المسعف بأنه مقدم الإسعافات الأولية، ويقدم الترجمة التالية لهذا المصطلح : Aide أو Succorer ... إلخ ولا يوجد مصطلح Paramedic بمقابل المسعف. والتي تعرف بأنها مقدم للإسعافات الأولية First aider

- بالنسبة للتعريف العلمي للـParamedic فهو يختلف بحسب نطاق الممارسة كمهنة طبية متخصصة ولكن ماهو معروفه أنه مقدم للرعاية الطبية الطارئة. وليس مقدماً للإسعافات الأولية.

راجع: mosby paramedic textbook 4th edition

  • بما أن الترجمة إلي (مسعف) فيها خلاف حاد ولا تصف صاحب هذه المهنة بدقة

ولم يتفق على تعريب، ينبغي أن يكون المصطلح العربي كما هو بالإنجليزية

Para بارا Medic ميدك

باراميدك... لتصنف كـ(مهنة).

شكراً جزيلاً المستخدم:Exmak على التعاون.--W2019 (نقاش) 03:51، 9 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

أضيف هنا أحد الأطباء - وهو مدير مسؤول عن البرامج الصحية في بعض جامعات المملكة بؤكد أنه لم يعرب ولاتعني "مسعف"--W2019 (نقاش) 11:29، 10 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

https://www.youtube.com/watch?v=sWBxXjhEeZY--W2019 (نقاش) 11:30، 10 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

@W2019: يجب تقديم طلب مع هذه المصادر الواردة أعلاه في صفحة ويكيبيديا:طلبات النقل حتى يتم تغيير عنوان الصفحة من العنوان الحالي. --Exmak (نقاش) 12:45، 10 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

هناك إصرار

يبدو أن محرري ويكيبيديا لاتهمهم المعلومات الصحيحة الدقيقة بل ولايقبلو عرض الاراء المختلفة

تم ترجمة EMT IEMT AEMT كذلك ال Paramedic

كل الفئات إلى "مسعف"

رغم عرض كافة الادلة وكانت علة المحرر أن الشهره لها! على الرغم من إن المشهور هي First aider كمسعف أولي وليس Paramedic

ولكن هذه من طرق الحفاظ على الترجمة المتحيزة لأسباب واضحة للكل في للمهن الطبية W2019 (نقاش) 10:37، 16 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

الأمانة العلمية

لم يقتصر دور محرري الويكيبيديا من منع تصحيح الأخطاء وتوضيح خلل الترجمة... وتصحيح عنوان الصفحة

بل كذلك تم إعادة النسخة إلى ماقبل عملية التنقيح المعتمدة على المصادر العلمية...

هل الأمانة العلمية مفقودة في الموسوعة! وتوثق فقط الاراء التي تدعو إلى خلط الحابل بالنابل من المفاهيم ...

والحجة أنها هذا المشهور !!--W2019 (نقاش) 12:16، 16 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

(كمتخصص) كلمة (مساعد) لاتطلق على المهن (المستقلة) أو ماتعرف ب independent profession W2019 (نقاش) 15:09، 23 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

مع ملاحظة الفرق بين الدرجات المختلفة داخل هذا المسمى فبعضها مهني - مشارك - والمسمى المستقل هي باراميدك

درجة Paramedic associate درجة EMT-Paramedic هي أقرب لل Paramedic

وكلها تختلف عن الدرجات التي تحت المسميات التالية: EMT- B مساعد الباراميدك

EMT Advanced

W2019 (نقاش) 15:12، 23 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

أستطيع تزويدكم بالتعاريف المختلفة من المصادر للوصول إلى وجهة نظر موحده (غير منحازه) W2019 (نقاش) 15:13، 23 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

كمتخصص أملك عشرات المراجع العلمية المتخصصة.

W2019 (نقاش) 15:14، 23 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

كما يمكنكم الإستفادة من ويكيبيديا بالإنجليزية:

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Paramedicine

مع ملاحظة الفروقات في المهنة بين الولايات المتحدة الأمريكية .. والمملكة المتحدة .. وأستراليا ودول العالم الأخرى..

كذلك أتمنى ملاحظة الفرق بين مصطلحي (Clinician) - (Physcian)

ليس مهماً أن تكون الترجمة دقيقة تماماً ربما لأن التخصص لازال غير معروف في الدول العربية كتخصص طبي ولكن الأهم أن لا تبقى الترجمة وهي توصل مفهوم عام غير متخصص.

كذلك أتمنى ملاحظة هذه المقالة .. في صحيفة الواشنطن بوست. http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2008/04/03/AR2008040304142_2.html?noredirect=on


W2019 (نقاش) 15:17، 23 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ

كذلك بإمكانكم الإستفادة من المقالة التالية في ويكيبيديا الإنجليزية: https://en.wikipedia.org/wiki/Emergency_medical_technician--W2019 (نقاش) 16:10، 23 نوفمبر 2018 (ت ع م)ردّ


أتمنى ملاحظة أن كاتب المقال : ترجم مصطلحات مختلفة باللغة الإنجليزية إلي مسعف كذلك في الإشارة إلى برنامج Medic 1 تم ترجمة المسمى إلى (مسعف ١) وهذا كله لا يعد خطأ عابر بل حو تحيّز صريح في الترجمة لمهنة حديثة في الدول العربية


- أتمنى مراجعة كتاب الإسعافات الأولية والمسعف - كترجمة الصادر عن منظمة الصليب الأحمر الدولي النسخة العربية والإنجليزية لنجد أن (مسعف) بالإنجليزي (لاتقابلها الدرجة العلمية) Paramedic


أتمنى التدقيق في وصف الصفحة بمسعف وكمهنة مسعف - علماً أن هناك صفحات في ويكيبيديا تستخدم مسعف للإشارة على من لم يحصل على درجة علمية Paramedic

مثل الشهيدة المسعفة - رزان النجار التي - ليست بـ Paramedic.--W2019 (نقاش) 18:12، 1 ديسمبر 2018 (ت ع م)ردّ

تحريف الترجمة

أكرر أن مهنة (مسعف) على درجة تخصصية Paramedic ترجمة خاطئة ..

في المملكة العربية السعودية يسمى المتخصص: بأخصائي الطوارئ.


نتيجة الترويج الخاطئ من قبلكم والمنسجم مع التحريف الحاصل في بعض جامعات الأردن

سبب تضارب بين من يمكلون دورات في الإسعافات الأولية - ويسمون (مسعف) ومن يملكون شهادة تخصصية طبية بعد دراسة خمس سنوات، تحت مسمى Paramedic

لم نطلب تحديد المسمى ولكن مانوضحه أن هذا التحريف غير مقبول من موسوعة يفترض منها أن تكون حياديةوأمينة وليست وسيلة لتلبية رغبات بعض الفئات.


نحن نوثق كل التواصل القائم الآن، لعرضه لاحقا كفلم وثائقي، لتبين دوركم أو دور بعض مشرفي الموسوعة في تحريف الترجمة رغم توضيحنا الأدلة. وأن من ترجم

٥ مسميات مختلفة إلى كلمة عربية واحدة (مسعف) .. وأطلق مسمى مهنة (مسعف). على Paramedic .--W2019 (نقاش) 10:44، 3 ديسمبر 2018 (ت ع م)ردّ