انتقل إلى المحتوى

نقاش:طائرة دون طيار

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أحدث تعليق: قبل 4 سنوات من صالح في الموضوع نقاش طلب النقل
مشروع ويكي تقنية (مقيّمة بذات صنف تحويلة)
أيقونة مشروع الويكيالتحويلة من ضمن مواضيع مشروع ويكي تقنية، وهو مشروعٌ تعاونيٌّ يهدف لتطوير وتغطية المحتويات المُتعلّقة بتقنية في ويكيبيديا. إذا أردت المساهمة، فضلًا زر صفحة المشروع، حيث يُمكنك المشاركة في النقاشات ومطالعة قائمة بالمهام التي يُمكن العمل عليها.
صفحة تحويلة تحويلة  التحويلة لا تتطلّب تقييمًا حسب مقياس الجودة الخاص بالمشروع.
 

أقترح نقل المقالة إلى إسم أخر، وهو مركبة جوية بدون طيار، لأنها ترجمة أفضل لUnmanned Air Vehicle.--إماراتي 1971 16:47، 9 ديسمبر 2008 (UTC)

no ضد إن ذلك ترجمه حرفية ،إن اللفظ المستخدم في العربية والذى يقابل Unmanned Air Vehicle هو طائرة بدون طيار.
no ضد المركبة الجوية = طائرة - لا داع للنقل. --وهراني (نقاش) 19:46، 1 يناير 2009 (UTC)

تنبيه هام

[عدل]

كلمة (بدون) من الأخطاء اللغوية الشائعة في العربية والتي ليس لها أصل في كتب اللغة وذلك لأن كلمة (دون) لا تحتاج إلى سبقها بالباء--نسر برلين (نقاش) 14:46، 19 مايو 2014 (ت ع م)ردّ

  1. لقد تغيّر رأيي فصرت لا اعتقد أن كلمة (بدون) خاطئة حيث وجدتها في بعض الكتب القديمة.--نسر برلين (نقاش) 14:46، 19 مايو 2014 (ت ع م)ردّ

طلب نقل

[عدل]

ويكيبيديا:طلبات النقل/أرشيف/نوفمبر 2016

وضع الطلب: لم يتم، للأسباب الواردة في الرد أدناه.

"بدون" هي خطأ لغوي. انظر الميدان/لغويات. --beTTaHarmony (نقاش) 11:22، 15 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ

 تعليق:، أرجو عدم التسرع في النقل، كون العبارة متعارف عليها ومستخدمة على نطاق واسع خاصة في المصادر الإخبارية. --Mervat ناقش 12:31، 16 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ
بحسب غوغل، "بلا طيار" أكثر استعمالاً. --beTTaHarmony (نقاش) 13:13، 16 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ
بالعكس بدون طيار تبدو الأكثر شيوعًا، ولكن كما علقت في ميدان اللغويات أنه يُقال (من دون أو بلا)، وتأتي إشكالية الشيوع هنا.--د. ولاء ناقشني!07:10، 13 أكتوبر 2016 (ت ع م)ردّ

نقاش طلب النقل

[عدل]

وضع الطلب: لم يتم، للأسباب الواردة في الرد أدناه.

"بدون" هي خطأ لغوي. انظر الميدان/لغويات. --beTTaHarmony (نقاش) 11:22، 15 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ

 تعليق:، أرجو عدم التسرع في النقل، كون العبارة متعارف عليها ومستخدمة على نطاق واسع خاصة في المصادر الإخبارية. --Mervat ناقش 12:31، 16 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ
بحسب غوغل، "بلا طيار" أكثر استعمالاً. --beTTaHarmony (نقاش) 13:13، 16 سبتمبر 2016 (ت ع م)ردّ
بالعكس بدون طيار تبدو الأكثر شيوعًا، ولكن كما علقت في ميدان اللغويات أنه يُقال (من دون أو بلا)، وتأتي إشكالية الشيوع هنا.--د. ولاء ناقشني!07:10، 13 أكتوبر 2016 (ت ع م)ردّ

نقاش طلب النقل

[عدل]

وضع الطلب: قُبل الطلب. شكرًا لك!

السبب: جمع أداة معية مع أداة استثناء في كلمة واحدة "بدون" من الأخطاء الشائعة. والصواب أن نقول: "دون" أو "من دون" --SALSA (نقاش) 07:48، 6 مارس 2020 (ت ع م)ردّ
شُكرًا SALSA، على التصويب الهام. تحياتي. -- صالح (نقاش) 10:54، 6 مارس 2020 (ت ع م)ردّ
رد الإداري:  تم، وجرى فتح تحويلات بالعنوان الأخرى: طائرة من دون طيار وما سواها. -- صالح (نقاش) 10:54، 6 مارس 2020 (ت ع م)ردّ