انتقل إلى المحتوى

نقاش:علوم استعرافية

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أحدث تعليق: قبل 7 أشهر من أحمد كادي في الموضوع توثيق العنوان

توثيق العنوان

[عدل]

أخي @أحمد كادي،

هل يمكنك فضلاً أن توثق تسمية هذه المقالة؟ -- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 09:27، 8 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ

أهلأ عزيزي @ميشيل، لم يذكر أي من المراجع بين يدي اسم العلم ذاته، لكن كلها تترجم cognitive معرفي أو معرفية، مثل تعلم معرفي، مستوى معرفي، خريطة معرفية، علم النظم المعرفية، فاقترح نقلها إلى علوم معرفية. أحمد كادي (ن) الاثنين 29 رمضان 1445هـ – نيسان 09:57، 8 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
وبعضهم يترجمها إلى إدراكي. أحمد كادي (ن) الاثنين 29 رمضان 1445هـ – نيسان 13:54، 8 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
هاك المراجع @مشيل لتنظر فيها إو تضيفها إن شئت:
أحمد كادي (ن) الاثنين 29 رمضان 1445هـ – نيسان 10:14، 8 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
سأراجعهم اليوم مساء، وأرى ما يمكن اعتماده.
بكل الأحوال كلمة استعرافية لا مصدر لها. -- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 10:16، 8 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
أرجو إن تيسر لك مراجعة عنصر المرجع الأخير فقد أنشأته لتوي وأضفه إن شئت إلى قائمة المصادر الموثوقة. تحياتي أحمد كادي (ن) الاثنين 29 رمضان 1445هـ – نيسان 10:24، 8 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
لقد أضفت طلبيَن إلى صفحة نقاش ويكيبيديا:مصادر موثوق بها/معاجم وقواميس وأطالس أحمد كادي (ن) الاثنين 29 رمضان 1445هـ – نيسان 13:53، 8 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
سأراجع الطلبات خلال هذا الأسبوع.
راجعت البارحة جذور الكلمات ومعانيها، والأفضل برأيي أن نعتمد جذر (درك) أي إدراك وإدراكي حسب الحاجة.
كلمة معرفة مرتبطة بالكلمة epistemic، ومنها epistemology وتعني نظرية المعرفة، والكلمات من الجذرين مستعملة بكثرة معاً، لذا أرى التمييز ضروري. -- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 06:43، 9 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
هذه مشكلاتٌ مؤرقة في اللغات الغربية، فهم قد جمعوا كلمات من عدة لغات وهي تدل على معنىً واحد، فيصعب اختيار مقابل لها. معرفة مرتطبة بكلمة knowledge أيضًا، وإدراك مرتبط بكلمة Perception أيضًا. أمر معقد صراحة. أحمد كادي (ن) الثلاثاء 30 رمضان 1445هـ – نيسان 08:00، 9 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
سأبحث فيها اليوم وغداً، وإن شاء الله نجد الفرق بين الأربعة. -- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 15:30، 9 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
مرحباً، يوجد خلط كبير في المعجمات بين المصطلحات الأربعة، ولم أجد من ميز بينها تميزاً صحيحاً. حسب ما رأيت من بحث:
  • epistemology وknowledge وما يشتق منهما مترادفان، ودلالتهما واحدة ويقابلهما المعرفة بالعربية.
  • Perception وما يشتق منها تعني إدراك العالم المادي بالحواس، أو إدراك الماديات، يعني إدارك العالم المحيط مثل الأبعاد والوزن والمسافة والألوان.
  • cognition وما يشتق منها تعني الإدراك العقلي، أو إدراك المجردات، مثل إدراك الأفكار والمفاهيم والمبادئ والقوانين التي ليس لها صورة مادية.
-- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 18:26، 9 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ
لقد خطر ببالي للتو أن recognition المشتقة من cognition بزيادة سابقة تعني التعرّف. وودت ذكرها للإفادة. أحمد كادي (ن) الأربعاء 1 شوال 1445هـ – نيسان 08:48، 10 أبريل 2024 (ت ع م)ردّ