انتقل إلى المحتوى

نقاش:مخاطر نظمية

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

Hey What are you discussgin here is "Systematic" risk and non "systemic" risk Although you mention here (the article in Arabic) that this risk could be reduced by diversification, while in the the english version you mention that the risk is not diversfied. In addition, the measure you give here is the known measure of eteh systematic risk of CAPM model and non systemic risk. You should change the translation of the risk in the title in arabic to say "systematic risk" and probably transalte the english version of the article systemic risk Thanks