نقاش:نظرية فوضى الكون/أرشيف 1
أضف موضوعًا
نظرية الفوضى
أليس هذا عنواناً أنسب؟ فالتعريب هنا لا مبرّر له بوجود كلمة عربية سهلة تفي بالغرض. كل الود. Slacker 09:32، 27 مايو 2007 (UTC) i see that it's a better name in arabic
الاسم أولا معتمد من دوريات عربية علمية مرموقة مثل مجلة العلوم ، ثانيا هذا المصطلح يعتد على التفريق بين الشواش Chaos و الفوضى Disorder ... هل لديك اقتراحات أخرى لإيجاد هذا التمييز --كاوس 08:30، 28 نوفمبر 2008 (UTC)
مبتديء
أهلا كاوس بعد تفكير و نظرا لمعرفتك الجيدة بالمصطلحات العلمية العربية إسمح لي أن أسوق لك هذا السؤال:
- لماذا تعرب كلمة كاوس بالشواش و ليس بالفوضى فيكون عنوان المقال نظرية الفوضى و تكون بذلك ترجمة عربية خالصة أو على الأقل عمل تحويلة إليها. هذا عملا بالنصيحة التي كنت قد أسديتها لي سابقا
و شكرا أخوك مبتدئ 00:31, 8 سبتمبر 2005 (UTC)
إلى السيد دعاء إبراهيم العوضي
مرحبا سيدي الكريم. لقد قمت باسترجاع تعديلك نظرا لأنه هناك حوار حول إستعمال كلمة فوضى. السيد كاوس قدم تعليلا و مبررا لإستعمال كلمة الشواش و الرجاء تعليل إقتراحك قبل تغيير المصطلح. مسألة ال perturbation theory تبدو مقبولة لكنه برأيي المتواضع لا يزن وزن التعليل المعاكس لرأيك. إذا رأيت عكس ذلك الرجاء الإخطار هنا و استرجاع تغيراتك. تحياتي و شكري و السلام مبتدئ (نقاش) 23:39، 11 يوليو 2010 (ت ع م)