انتقل إلى المحتوى

الاختلافات النصية في سفر أعمال الرسل

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

الاختلافات النصية في سفر أعمال الرسل (بالإنجليزية: Textual variants in the Acts of the Apostles)‏ هي موضوع الدراسة التي تسمى النقد النصي للعهد الجديد .تنشأ الاختلافات النصية في المخطوطات عندما يقوم الناسخ بإجراء تحريفات متعمدة أو غير مقصودة على النص الذي يتم إعادة إنتاجه. وترد في هذه المقالة أدناه قائمة مختصرة من المتغيرات النصية في هذا الكتاب بالذات.

الاختلافات النصية الموجودة[عدل]

كلمات محذوفة أو مضافة[عدل]

"ولكن سيلا رأى أن يبقى هناك، فرجع يهوذا وحده." ( أعمال الرسل 15: 34 ) في التراجم العربية ,التي فيها حذف جملة, {فرجع يهوذا وحده} (الفانديك)[1] التي تحتوي على الزيادة (الحياة)[2] (المشتركة)[3] (البولسية) [4]التي حذفت النص كليا (اليسوعية)[5] (الكاثوليكية)[6] وكما بعض تراجم الانجليزية والفرنسية تقوم اما بحذف جملة او اضافته, المخطوطات التي حذفت النص كليا النص الاسكندري ( السينائية والفاتيكانية والاسكندرية ) وفي بعض نسخ اليونانية, التي تحتوي على الزيادة النص اللاتيني [7]

"وَلَمَّا أَتَيْنَا إِلَى رُومِيَةَ سَلَّمَ قَائِدُ الْمِئَةِ الأَسْرَى إِلَى رَئِيسِ الْمُعَسْكَرِ، وَأَمَّا بُولُسُ فَأُذِنَ لَهُ أَنْ يُقِيمَ وَحْدَهُ مَعَ الْعَسْكَرِيِّ الَّذِي كَانَ يَحْرُسُهُ." (أعمال الرسل 28: 16). التراجم العربية ,التي فيها حذف جملة,{سَلَّمَ قَائِدُ الْمِئَةِ الأَسْرَى إِلَى رَئِيسِ الْمُعَسْكَرِ} (الحياة)[8] (المشتركة)[9] (المبسطة)[10](البولسية)[11] (اليسوعية)[12] (الكاثوليكية)[13], بعض تراجم الانجليزية تقوم اما بحذف جملة او اضافته, المخطوطات التي حذفته,السينائية والفاتيكانية من القرن الرابع والاسكندرية من القرن الخامس ومعظم مخطوطات الفلجاتا والبشيتا من القرن الرابع وبعض نسخ اليونانية.[14]

"«هذَا هُوَ مُوسَى الَّذِي قَالَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ: نَبِيًّا مِثْلِي سَيُقِيمُ لَكُمُ الرَّبُّ إِلهُكُمْ مِنْ إِخْوَتِكُمْ. لَهُ تَسْمَعُونَ." ( أعمال الرسل 7: 37) التراجم العربية ,التي حذفت جملة {لَهُ تَسْمَعُونَ} ( الحياة)[15] (المشتركة)[16] (المبسطة)[17] (البولسية)[18] (اليسوعية)[19] (الكاثوليكية)[20]بعض تراجم الانجليزية تقوم بحذف جملة او اضافته ,المخطوطات التي حذفته هي السينائية والاسكندرية والفاتيكانية ومخطوطات البيزنطية والقبطي الصعيدي وبعض نسخ اليونانية.[21]

"وَلَمَّا رَأَى سِيمُونُ أَنَّهُ بِوَضْعِ أَيْدِي الرُّسُلِ يُعْطَى الرُّوحُ الْقُدُسُ قَدَّمَ لَهُمَا دَرَاهِمَ" ( أعمال الرسل 8: 18). اغلب التراجم الانجليزية تضيف كلمة {الْقُدُسُ} , مخطوطات التي حذفت {الْقُدُسُ} السينائية والفاتيكانية والصعيدي وبعض نسخ اليونانية.[22]

اختلاف في معنى النص[عدل]

وَبَعْدَ مَا صَرَفَ عِنْدَهُمْ (ثَمانِيَةَ أَوْ عَشَرَةَ / أَكْثَرَ مِنْ عَشَرَةِ) أَيَّامٍ انْحَدَرَ إِلَى قَيْصَرِيَّةَ. وَفِي الْغَدِ جَلَسَ عَلَى كُرْسِيِّ الْوِلاَيَةِ وَأَمَرَ أَنْ يُؤْتَى بِبُولُسَ. (أعمال الرسل 25: 6 ) التراجم العربية,  التي كتبت {ثَمانِيَةَ أَوْ عَشَرَةَ} ( البولسية)[23] ( الكاثوليكية)[24] ( الحياة)[25] (اليسوعية)[26] (المبسطة)[27] , التي كتبت {أَكْثَرَ مِنْ عَشَرَةِ} (فاندايك)[28] المخطوطات التي كتبت {ثَمانِيَةَ أَوْ عَشَرَةَ} السينائية والفاتيكانية من القرن الرابع والإسكندرية من القرن الخامس ولكن بعض مخطوطات السينائية والفاتيكانية كتب {أَكْثَرَ ثَمانِيَةَ أَوْ عَشَرَةَ} ومخطوطات من القرن الثامن والقرن العاشر و ترجمات الفلجاتا والبحيري وبعض نسخ اليونانية.[29]

اِحْتَرِزُوا إِذًا لأَنْفُسِكُمْ وَلِجَمِيعِ الرَّعِيَّةِ الَّتِي أَقَامَكُمُ الرُّوحُ الْقُدُسُ فِيهَا أَسَاقِفَةً، لِتَرْعَوْا كَنِيسَةَ (اللهِ/الرب/الرب واللهِ) الَّتِي اقْتَنَاهَا بِدَمِهِ ( أعمال الرسل 20: 28) بعض تراجم الانجليزية كتبت {الله} وبعض {الرب} وبعضها كتب {الرب و الله}. مخطوطات, التي كتبت {الرب} المخطوطات الاسكندرية من القرن الخامس وبردية 74 من القرن السابع وبيزا من القرن الخامس وبعض نسخ اليونانية, التي كتبت {الرب و الله} الافرايمية من القرن الخامس والبيزنطية وبعض نسخ اليونانية.[30]

مقلات ذات صلة[عدل]

المراجع[عدل]

  1. ^ "ترجمة الفانديك كتاب أعمال الرسل الفصل 15". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 21 (مساعدة)
  2. ^ "ترجمة كتاب الحياة أعمال الرسل الفصل 15". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 18 (مساعدة)
  3. ^ "الترجمة المشتركة أعمال الرسل الفصل 15". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 17 (مساعدة)
  4. ^ "الترجمة البولسية أعمال الرسل الفصل 15". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 17 (مساعدة)
  5. ^ "الكتاب المقدس الترجمة اليسوعية أعمال الرسل الفصل 15". {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 14 (مساعدة)
  6. ^ "الترجمة الكاثوليكية أعمال الرسل الفصل 15". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 20 (مساعدة)
  7. ^ "الرد على شبهة تحريف ولكن سيلا راي ان يلبس هناك اع 15: 34". www.drghaly.com. مؤرشف من الأصل في 2024-04-08. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  8. ^ "ترجمة كتاب الحياة أعمال الرسل الفصل 28". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 18 (مساعدة)
  9. ^ "الترجمة المشتركة دار الكتاب المقدس أعمال الرسل الفصل 28". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 35 (مساعدة)
  10. ^ "الكتاب المقدس - الترجمة المبسطة أعمال 28". www.divinerevelations.info. مؤرشف من الأصل في 2024-06-01. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  11. ^ "الترجمة البولسية أعمال الرسل الفصل 28". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 17 (مساعدة)
  12. ^ "الترجمة اليسوعية - أعمال الرسل الفصل 28". {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 19 (مساعدة)
  13. ^ "الترجمة الكاثوليكية أعمال الرسل الفصل 28". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 20 (مساعدة)
  14. ^ "هل العدد الذي يقول سَلَّمَ قَائِدُ الْمِئَةِ الأَسْرَى إِلَى رَئِيسِ الْمُعَسْكَرِ محرف". www.drghaly.com. مؤرشف من الأصل في 2015-04-23. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  15. ^ "ترجمة كتاب الحياة أعمال الرسل الفصل 7". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 18 (مساعدة)
  16. ^ "الترجمة المشتركة دار الكتاب المقدس أعمال الرسل الفصل 7". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 35 (مساعدة)
  17. ^ "الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة أعمال 7". ebible.org. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  18. ^ "الترجمة البولسية أعمال الرسل الفصل 7". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 17 (مساعدة)
  19. ^ "ترجمة اليوسوعية -أعمال الرسل 7". Arabic Catholic Bible. مؤرشف من الأصل في 2023-10-12. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  20. ^ "الترجمة الكاثوليكية أعمال الرسل الفصل 7". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 20 (مساعدة)
  21. ^ "هل العدد الذي يقول له تسمعون محرف". www.drghaly.com. مؤرشف من الأصل في 2015-04-23. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  22. ^ "الرد علي الجريده النقديه 3 الجزء الثالث . الرد علي شبهة تحريف العدد: بوضع ايدي الرسل يعطي الروح القدس اع 8: 18". www.drghaly.com. مؤرشف من الأصل في 2021-03-06. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  23. ^ "الترجمة البولسية أعمال الرسل الفصل 25". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 17 (مساعدة)
  24. ^ "الترجمة الكاثوليكية أعمال الرسل الفصل 25". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 20 (مساعدة)
  25. ^ "ترجمة كتاب الحياة أعمال الرسل الفصل 25". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 18 (مساعدة)
  26. ^ "اليسوعية -أعمال الرسل 25 ;6". Arabic Catholic Bible. مؤرشف من الأصل في 2023-10-12. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  27. ^ "الكتاب المقدس باللغة العربية - الترجمة المبسطة أعمال 25". ebible.org. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  28. ^ "ترجمة فاندايك أعمال الرسل الفصل 25". albishara.net. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01. {{استشهاد ويب}}: line feed character في |عنوان= في مكان 14 (مساعدة)
  29. ^ "هل العدد الذي يقول صرف عندهم اكثر من عشر أيام محرف". www.drghaly.com. مؤرشف من الأصل في 2020-09-21. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.
  30. ^ "هل العدد يقول لترعوا كنيسة الله التي اقتناها بدمه ام كنيسة الرب ؟ اعمال 20: 28". www.drghaly.com. مؤرشف من الأصل في 2024-04-06. اطلع عليه بتاريخ 2024-06-01.