لفظ محيا
المظهر
اللفظ المُحيَا (اسم مفعول من أَحْيَا يُحْيِي وهوَ نادِر) هو اللفظ الذي تُرِك استِعمالُه في طورٍ من أطوارِ اللُّغةِ ثمَّ أُعيدَ إلى مفرداتِ اللغة بنفس المعنى أو بمعنى مغاير.
أمثلة[عدل]
عربية[عدل]
ألفاظ عربية محياة في الفارسية[عدل]
إنجليزية[عدل]
(revived words): astound | doom | filch | flout | freak | askew | squall | don | belt | glance | endear | disrobe | wakeful | wary.[3]
ألفاظ بريطانية محياة في الأمريكية[عدل]
chore | frame-up | homespun | I guess | maybe | mayhem | ragamuffin.[4]
عبرية[عدل]
انظر أيضا[عدل]
مراجع[عدل]
- ^ كيس فرستيغ. The Emergence of Modern Standard Arabic نسخة محفوظة 2016-06-30 في Wayback Machine [وصلة مكسورة]
- ^ مجلة الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة - (38/475) (38/483)، الموسوعة الشاملة نسخة محفوظة 2016-03-04 في Wayback Machine
- ^ Heidi Harley, 2003. A Linguistic Introduction to English Words. Chapter 8. p. 279 نسخة محفوظة 2016-08-23 في Wayback Machine
- ^ Alec Gill. American Revived Wordsنسخة محفوظة 2008-12-26 في Wayback Machine
- ^ Moustafa Hassanein. Mittel zur Wortschatzerweiterung im Hebräischen seit Beginn der Wiederbelebung in der Neuzeit und vergleichende Betrachtungen zu der Anwendung dieser Mittel im Arabischen. p. 36 نسخة محفوظة 2016-03-04 في Wayback Machine
وصلات خارجية[عدل]
- إحياء فصيح اللغة
- لغات بدون معادل کردی - دانشگاه کردستان
- Knud Sørensen. On revived words in the OED Supplement في كتب جوجل