انتقل إلى المحتوى

معجزات السيدة العذراء

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
هذه الصفحة تخضع لتحريرٍ مُكثّفٍ في الفترة الحالية
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

معجزات السيدة العذراء (بالإسبانية: Milagros de Nuestra Señora)‏ هي العمل الرئيسي للكاتب الإسباني جونثالو دي بيرثيو،[1] وهو رجل دين دنيوي والذي كان ينتمي لفضاء دير سان مييان، والتي كُتبت بين عامي 1246 و1252. كُتب العمل ليتم سرده بهدف الترفيه والتعليم الديني والتعريف بدير سان مييان دي لا كوجويا؛ وهو الدير الذي عاش فيه مُؤلف العمل، بيرثيو، طيلة حياته وكتب هذا الكتاب هناك.

يتناول هذا العمل مجموعة من المُعجزات الأدبية، وهي مُشتقة من المعجزات المريمية باللاتينية، والتي تروي 25 مُعجزة للسيدة مريم العذراء في آخر حياتها، مكتوبة باللغة الإسبانية، استنادًا إلى مجموعة من المُعجزات المريمية، التي كُتبت باللغة اللاتينية، بصفتها مصدرًا مُتداولًا في القرن الثالث عشر لعدد 24 منها (مخطوطة تحوت رقم 128، المحفوظة في مكتبة كوبنهاجن)، ومخطوطة رقم 110، المحفوظة في المكتبة الوطنية بمدريد).[2] بينما توؤل المُعجزة الخامسة والعشرون، والمُرقمة برقم 24 في الطبعات الحديثة، فهي من مصادر غير معروفة، وربما شفهية.

بالاضافة إلى ذلك، تُلقى هذه المُعجزات باللغة العامية حتى يفهمها جميع الجمهور.


كان يهدف بيرثيو إلى نشر الدين بين العوام، كما أراد أيضًا تعريف الناس بدير سان مييان دي لا كوجويا؛ وهو الدير الذي كان يتوقف فيه العديد من الحجاج للراحة، نظرًا لقربه من طرق سانتياغو دي كومبوستيلا الذي كان مُمتدًا في تلك الحقبة في جميع أنحاء أوروبا.

ظهرت مجموعات المعجزات المريمية خلال القرن الحادي عشر، ولكن خلال القرنين الثاني عشر والثالث عشر حدثت زيادة كبيرة في هذه المجموعات، وكان هناك مؤلفون متخصصون أيضا في نفس المجموعات ، مثل جوتييه دي كوينسي، جان لو مارشان، بونفيسين دي لا ريڤا وألفونسو العاشر الحكيم .

النوع[عدل]

كان من بينها المعجزات المحلية وهي تلك التي ارتبطت بمراكز الحج الكبرى مثل لاون، روكامادور، شارتر، إلخ، جنبًا إلى جنب مع المعجزات العامة. استفاد بيرثيو من إحدى مجموعات المُعجزات العامة لتأليف مجموعته الخاصة في فترة انتشار اللغات الرومانسية ونشر التقاليد المريمية. نشر الفرنسيسكان والدومينيكان هذه الرؤية في مواعظهم من خلال الشواهد القصصية التي زينوها بها.

انتشر الإخلاص للسيدة مريم في القرن الثالث عشر في جميع أنحاء أوروبا، لأنها قدمت صورة أمومية أكثر لطفًا وقربًا للمسيحية.

الغرض من العمل هو بوضوح مريمي: تكريم العذراء، وربما السيدة العذراء لشهر مارس، التي تُعبد في المذبح الرئيسي لدير سان ميلان دي سوسو.

يتضمن العمل أيضًا مقدمة أساسية. تستخدم القصيدة شكل الفقرة الرباعية الشعرية أو ما تُعرف باسم كواديرنا بيا، وهو شكل القصيدة التابعة لمدرسة رجال الدين الأدبية. وتتكون من أبيات رباعية أحادية القافية ومن البيت الشعري الأربع عشري، وهم مقسمين إلى شطرين بينهم فاصل، يقسم الشطور في القصائد.

التطور الزمني[عدل]

المصادر[عدل]

  1. ^ Gonzalo de Berceo by John Esten Keller Twayne Publishers (1972) pages 44 and 63
  2. ^ Los Milagros de Nuestra Señora نسخة محفوظة 2023-09-27 على موقع واي باك مشين.