انتقل إلى المحتوى

موضوع في نقاش المستخدم:باسم/أرشيف النقاشات الهيكلية 1

لخّص باسم هذا الموضوع

أُجيب

Mr Al-Hamedi (نقاشمساهمات)

مرحبًا @باسم: أرجو أن تكون بأطيب حال. لدي تساؤل فحسب بحاجة إلى جواب واضح حول طلب نقل عنوان مقالة المكوار العراقي.

  • لماذا لم تنكر وتفرد التسمية ؟
  • وألا يعتبر حرف ال"گ" حرفًا دخيلًا على اللغة العربية ولا يكتب به رسميًا ؟ وهو الذي كان في تسمية المكوار!

تحيتي لك.Mr Al-Hamedi (نقاش) 22:16، 20 سبتمبر 2023 (ت ع م)

باسم (نقاشمساهمات)

مرحبًا. إن كان الشيء فريدًا بذاته ولا يوجد غيره أو ضرورة للتمييز بينه وبين ما يُشابهه فلا حاجة للتنكير. أمَّا الحُرُوف الدخيلة على العربيَّة فقد اعتمدنا مُنذُ زمن ألَّا نستعملها في العناوين، أمَّا في صُلب المقالة فالأمر يرجع للكاتب، شرط أن يُوحِّد أُسلوب الكتابة في كامل المقالة. تحيَّاتي.

Mr Al-Hamedi (نقاشمساهمات)

مرحبًا، أولًا: صراحةً الفقرة الأولى لأول مرة أسمع بها، شكرًا لإعلامي بذلك. ثانيًا: أيضًا كاف المكوار تلفظ "گ" وهو كذلك حرف دخيل على اللغة العربية، أليس من المفترض أن يُستبدل بما هو أصح ؟ تحيتي لك. Mr Al-Hamedi (نقاش) 12:25، 21 سبتمبر 2023 (ت ع م)

باسم (نقاشمساهمات)

ليس بالضرورة، الأمر يعود للكاتب كما ذكرت شرط أن يُوحِّد الأُسلوب في كامل المقالة. وهذه الأحرف تجدها في بعض المُؤلَّفات المُعاصرة، خاصَّة الباء المُثلَّثة للتعويض عن لفظ P والفاء المُثلَّثة للتعويض عن لفظ V. إن رغب فُلان بتعويض هذه الأحرف بأحرفٍ عربيَّة فعليه الانتباه لما قابلها به العرب قديمًا، وليس أن يستبدلها بالأصل العربي الذي اشتُقَّت منه: «پ» يُفترض أن تُقابلها الفاء وليس الباء (پيل وپارس الفارسيَّة صارت فيل وفارس بالعربيَّة، وبعض المُتأخرين من أهل الهند المُتقنين للعربيَّة جعلوا بلادًا مثل: بُرهانپور والپُنجاب = بُرهانفور والفُنجاب). كذلك فإنَّ «ڤ» يُفترض أن تُقابلها الباء وليس الفاء (ڤالنسية وأڤينون صارت بالعربيَّة بلنسية وأبينون). أمَّا الكاف المشروطة فيُفترض أن تُقابل الكاف أو الجيم: انگليسى هي إنكليزي أو إنجليزي، ومن الكلمات الفارسيَّة التي دخلت العربيَّة قديمًا وصارت جُزءًا لا يتجزَّأ من قاموسها: گاوميش ومهرگان التي أصبحت جاموس ومهرجان.

تحيَّاتي.

Mr Al-Hamedi (نقاشمساهمات)

أخ باسم، أعتقد أن هناك سوء في فهم الموضوع لكن لا أعلم مصدره مِن مَن ؟ فكلمة المقوار ليست مترجمة أو منقحرة من لغة أخرى، بل سميت تلك الآلة بالمقوار نسبة إلى ما صنعت منها، وهي مادة القير، وتلفظ قافها في اللهجة العراقية كما يلفظ حرف ال"گ"، وهو أمر شائع في الكثير من اللهجات العربية، مثل لهجة نجد حيث يلفظون القاف في كلمة "القبيلة" على سبيل المثال مثل لفظ الـ"گ" كذلك، فهل يعتمد النجديون في كتابة كلمة القبيلة "كبيلة" ؟ هذا هو الحال أيضًا مع كلمة المقوار المصنوع من القير وعليه فتكتب مقوار بالقاف لا كافًا، ولا أقصد أن حرف ال"گ" هو رسمي لها، بل شبهت في لفظه فقط.

+ من فضلك لدي سؤال آخر حول التنكير وتفريد التسمية، إذا كنت تقول ذلك، فلماذا عنونت هذه المقالة مثالًا (طعريجة) دون تعريفها بلام التعريف وتفريدها دون نسبها لبلد الآلة، أي لم تصبح هكذا "الطعريجة المغربية" ؟

تحيتي لك. Mr Al-Hamedi (نقاش) 22:20، 21 سبتمبر 2023 (ت ع م)

باسم (نقاشمساهمات)

فهمتك. واضح أنَّ طالب نقل اعتمد الكتابة الواردة في مصدرٍ موثوقٍ لا أكثر، فإن رغبت بإضافة الكتابة بالقاف فالواجب إدراج مصدر موثوق آخر ينص على اعتماد أسلوب الكتابة هذا. بالنسبة للشق الآخر من السؤال فستجد الكثير من المقالات المُخالفة لما ذُكر أعلاه، رُبما لعدم دراية الكاتب، فلو كُنت مُتأكدًا أنها فريدة من نوعها اطلب نقلها في صفحة الطلبات. أطيب التحيَّات.

Mr Al-Hamedi (نقاشمساهمات)

صراحةً لست باحثًا متعمقًا في هكذا أمور، لكن هذا ما هو سائد، ولأن الموضوع ليس ذا أهمية مهمة كافية لنشر بحوث عنه، جعل منه ذا شهرة غير قوية، ولهذا لا يوجد كثير من المقالات المنشورة على شبكة الأنترنيت حوله، وبحثت في المواقع ولم أجد سوى عدد محدود من المصادر عنه، لكن ولا واحد منهم وضحَّ بشأن التسمية، ولأجل هذا النقاش نشرت أنا منشورًا في أحدى مجموعات اللغة العربية ومعاجم الكلمات على الفيسبوك حول أصل تسمية المقوار، فما كان رد الجميع في التعليقات "أنها سميت بالمقوار نسبةً للمادة التي صنعت منها وهي القار أو القير على وزن مفعال" وطلبت منهم مصدرًا فكان جوابهم "هذا ما هو متعارف عليه"، ونعم فليس شرطًا واجب الإتيان بمصدر لكل شيء، ففي حين وجود خطأ واضح بالإمكان تصحيحه دون نقاش، ولهذا أنا فتحت الموضوع من باب اللغة والإملاء وليس من باب المصادر والإعتمادات، وكان طلبي في البداية كسؤال وأردت جوابًا لغويًا في نقاش الطلب، لكن لعدم توفيق الحظ رُفض الطلب دون ترك إجابة واضحة.

وبخصوص المصدر المعتمد الذي تقصده، فأنه لا يعمل عندي ولا أعلم ما السبب، يا ليت لو توضحه لي، وأعتقد أنه يكتب الكلمة حسب ما تلفظ وتشاع لا حسب مصدر اللغة والإملاء.

وأنا لا أريد تكرار الطلب لأني وضعت طلبًا مسبقًا، وتجنبًا للمخالفات، فقد يُرفض ثانيةً كونه أُجيب عليه من قبل، لذلك أتيت لأحُل المشكلة في نقاش معك كونك من لخصت الطلب.

تحياتي.Mr Al-Hamedi (نقاش) 18:18، 22 سبتمبر 2023 (ت ع م)

باسم (نقاشمساهمات)

وردت التسمية بهذا الشكل في المصدر هُنا في السطر الأخير بالفقرة ما قبل الأخيرة. طبعًا ليس كُل شيء يستوجب توثيقه بمرجع، لكن في هذه الحالة هذا مطلوب كون السلاح المذكور مألوف في العراق فقط، ولن يعرفه سائر العرب أو أغلبهم كما فهمت. تحيَّاتي.

Mr Al-Hamedi (نقاشمساهمات)

للأسف كذلك الرابط لا يعمل هنا ☹️💔

وكما قلت لك لم أعثر على مصادر موثوقة كافية حول الموضوع، لكني ما طرحته صحيح، أينفع الاستشهاد بالفيسبوك ؟ Mr Al-Hamedi (نقاش) 23:55، 22 سبتمبر 2023 (ت ع م)

باسم (نقاشمساهمات)

كلا هذا غير مُمكن إلَّا ضمن نطاقٍ ضيِّق جدًا، كأن تكون الصفحة المُستشهد بها صفحة رسميَّة لفُلان أو لمُؤسسةٍ ملحوظة، وانعدمت سائر المصادر سواء ورقيَّة أم إلكترونيَّة.

Mr Al-Hamedi (نقاشمساهمات)

حسنًا، يبدو إني لم أُوفق في الاستشهاد بمصدر، لذلك سأسحب الطلب، وفي النهاية يا ليت لو تتفضل بتقديم مجهودٍ من عندك لحل القضية وعسى أن تنجح، وإذا لا فننهي النقاش أفضل، رغم أني حصلت على معلومات جديدة لكنها لا أعتقد تنفع لحل ما نتكلم حوله.

وقبل أن ننهي الموضوع أريد منك طلبًا أخيرًا حول موضوع طرحته مسبقًا في طلبات النقل وهو دمج مقالتي قائمة مناسبات الشيعة وأيام الشيعة الاثني عشرية، فرغم أنهما مختلفان في العنوان إلا أنهما متشابهان تقريبًا في الفحوى، ما رأيك؟.

وشكرًا لك بما قدمته في هذا النقاش، تحياتي لك.Mr Al-Hamedi (نقاش) 14:15، 23 سبتمبر 2023 (ت ع م)

باسم (نقاشمساهمات)

 دُمجت المقالتان. جزيل الشُكر لكم كذلك. أطيب التحيَّات.