ويكيبيديا:مراجعة الزملاء/حاصد القمر (رواية)
النقاش التالي هو تصويتٌ مغلقٌ مؤرشفٌ بشأن ترشيح المقالة الآتي ذكرها لوسم جيدة. الرجاء عدم التعديل بها. يلزم، بعد غلق المراجعة، أن تحصل كل النقاشات في الصفحات المختصة، نحو صفحة نقاش المقالة أو صفحة إخطار الإداريين إذا كان هناك اعتراض على آلية الوسم. لا تُجرِ أي تعديل إضافي هنا.
النتيجة كانت: ترشيح مقبول
- المقالة (عدّل | تعديل مرئي | التاريخ) · نقاش المقالة (عدّل | التاريخ) · راقب · راقب هذه المراجعة · آخر تعديل على المقالة: منذ 3 أشهر
مقدم الطلب: مستخدم:Amr F.Nagy | تاريخ الطلب: 28 أكتوبر 2024، 19:51 |
نوع الترشيح: مقالة جيدة (المعايير) | حالة المراجعة: مراجعة ناجحة (الترشيح) |
السلام عليكم، أرشح مقالة حاصد القمر لنيل وسم جيدة وهي إحدى روايات سلسلة بوند من تأليف الكاتب إيان فلمنغ عن أدب الجاسوسية. أرجو من حضراتكم القراءة والتعليق بما ترونه مُناسبًا. تحياتي للجميع.--Amr F.Nagy (نقاش) 00:14، 18 أبريل 2022 (ت ع م)[ردّ]
التعليقات
[عدل]عُمر
[عدل]المراجعة مجمدة لعدم وجود مراجعين. --عُمر (نقاش) 18:48، 23 أبريل 2022 (ت ع م)[ردّ]
- مرحباً @Michel Bakni وباسم: هذه المقالة تتحدث عن رواية غير مُترجمة للعربية؛ أيّ أنّ حتّى عنوان الرواية هو تعريب ويكيبيديا وليس موّثق، وبالتالي فإن أي شكل أو تطوير للمقالة يبقى مقروناً بحدوثه على النسخة الإنكليزية أو نٌسخ ويكيبيديا الأُخرى.
- أرغب بسماع آرائكم قبل البت بإمكانية مُراجعة المقالة. --عُمر (نقاش) 14:50، 30 أبريل 2022 (ت ع م)[ردّ]
- @عمر: أعتقد أنَّ الحيلولة دون تمرير المقالة كون ترجمتها العربيَّة لم تصدر بعد قد يحرم الموسوعة من موضوعٍ جديد من طرف مُحرَّر مشهودٌ له بِحُسن الترجمة، ومن الصعب أن لا نعتمد عنوانًا عربيًّا أو نصبر لحين صدور ترجمة وقد لا تصدر. أقترح تمريرها طالما استوفت كُل المعايير ولو صدرت ترجمة فيما بعد يُعتمد عنوانها. تحيَّاتي-- باسمراسلني (☎) 21:08، 4 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ]
مرحباً @Amr F.Nagy: المقالة جيدة، تبقى مسألة الترجمة؛ في حال صدرت أيّة ترجمة عربية عليك الاخطار فوراً وتقديم طلب لنقل اسم المقالة؛ حاليا أتفق مع الزميل باسم على مراجعة المقالة وتوافق على المُراجعة مُراجعين.
- قوالب {{جيمس بوند وقصص سميرش}} و {{كتب جيمس بوند}} و {{إيان فليمنج}} بحاجة لاستكمال تعريبها. --عُمر (نقاش) 21:14، 4 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ]
- مرحباً @عمر: بالطبع سأخطر بالأمر فوراً وأقدم طلب لنقل العنوان ولو أنني اعتقد أن عنوان حاصد القمر هو الأصح إن لم يكن أقرب، بعدما وجدت مقالة على ويكيبيديا الإنجليزية عن أسطورة حاصدو القمر [الإنجليزية] تفسر أصل هذا المصطلح، وهذا خبر على موقع صحيفة الإمارات اليوم بتاريخ 2012 يستخدم نفس العنوان [1].
بالنسبة لتعريب القوالب سأكملها وأبلغك بالانتهاء منها غداً بإذن الله.--Amr F.Nagy (نقاش) 22:03، 4 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ]
- مرحباً @Amr F.Nagy: ما رأيك بإضافة بند في الهاومش يتحدث عن ورود العنوان بهذا الشكل في صحيفة الإمارات نيوز، أو ربّما ضمن فيرة منفصلة هي الملاحظات. الأفضل في ويكيبيديا العربي أن يكون لك استخدام مرجع. كما ويمكن إضافة ما استخدمته الإمارات نيوز ليكون مرجعاً أيضاً. --عُمر (نقاش) 05:52، 5 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ]
- @عمر: نعم الرأي رأيك، سأضيف ذلك في قسم الهوامش مع ذكر أن الرواية لم تترجم بعد إلى العربية.--Amr F.Nagy (نقاش) 07:24، 5 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ]
- @عمر: أضفت الملاحظة وعربت القوالب كلها.--Amr F.Nagy (نقاش) 00:03، 6 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ]
- بسبب مشاكل لوجستيه، لا أستطيع الاستمرار في مراجعة المقالة. --عُمر (نقاش) 06:58، 7 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ]
Ala Ef
[عدل]المقالة ممتازة وممتعة من حيثُ القراءة كما أنّ الترجمة جيّدة وأعتقدُ أنها تستحقُّ الوسم. لديّ ملاحظات بسيطة هي كالتالي:
- لفتَت انتباهي جملة «شملت اقتباسات الرواية مسلسلًا على إذاعة جنوب إفريقيا في 1956 من بطولة بوب هولنس» والجملة الأصليّة هي «Adaptations include a broadcast on South African radio in 1956 starring Bob Holness». أرجو التأكّد من المقصود وهل هو مسلسلٌ فعلًا أم شيء آخر.
- أقترحُ تغيير جملة «ويستنتج أن الرجل ربما يكون قد قُتل لمشاهدته غواصة قبالة الساحل»، فالجملة مبهمَة بعض الشيء، بينما المقصود أنّه شاهدَ شيئًا لا يُفترض أن يُشاهده (كأن نقول أنه حضرَ جريمة).
- هناك مشكلة في صياغة جملة «كَلَفَ إم بوند بحل محله بعد مقتل ضابط أمن في وزارة التموين يعمل في المشروع بالرصاص». أقترحُ البدء بجملة الضابط الذي قُتل، وبعدها جملة تكليف بوند لتحسينِ الصياغة والفهم. --Ala Ef (نقاش) 17:51، 3 يوليو 2022 (ت ع م)[ردّ]
- مرحباً @Ala Ef: نعم، المقصود هو مسلسل إذاعي، يُستدل على ذلك بما ذُكر في الفقرة قبل الأخيرة "فقرة الاقتباسات":
(The first adaptation of Moonraker was for South African radio in 1956, with Bob Holness providing the voice of Bond) وقد غيرت صياغة باقي الجمل التي ذكرتها. شكراً لك.--Amr F.Nagy (نقاش) 01:57، 8 يوليو 2022 (ت ع م)[ردّ]
تفاصيل المراجعة
[عدل]وضع المراجعة | المراجعة مقبولة، وستُنقل المقالة إلى مرحلة التصويت. |
تاريخ بدء المراجعة | 5 يونيو 2022 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
اسم المُرشِّح | — Amr F.Nagy (نقاش) | اسم المقالة | حاصد القمر (رواية) | نوع الترشيح | مقالة جيدة (المعايير) | تاريخ الترشيح | 18 أبريل 2022 |
المراجع الأوّل | Michel Bakni (ن) | المراجع الثاني | المراجع الثالث | المراجع الرابع |
المطلب | البنود | الحالة |
---|---|---|
الاستقرار | هل المقالة مُستقرة؟ | |
الشمولية | هل المقالة مكتوبة كتابة موسوعية؟ | |
هل توجد وصلات زرقاء كافية؟ | ||
هل جوانب الموضوع مغطاة تغطية كافية؟ | ||
هل الوصلات الحمراء مفتوحة أو مربوطة مع مقابلاتها باستعمال قالب {{وإو}} ؟ | ||
هل توجد تصانيف مُخصَّصة؟ | ||
الحياد | هل تعرض المقالة وجهات نظر متنوعة عرضاً متكافئاً؟ | |
هل صياغة المقالة موضوعية بعيداً عن الانحيازات الذاتية؟ | ||
الأبحاث الأصيلة | هل المقالة خالية من الأبحاث الأصيلة؟ | |
المصادر | هل المصادر مكتوبة بتنسيق موحد؟ | |
هل المعلومات الوصفية للمصادر كاملة؟ | ||
هل المصادر موثوقة ومستقلة؟ | ||
هل يُمكن التحقق من المصادر؟ | ||
هل المصادر مراجعة من الأقران أو مُعدة من مختصين؟ |
المطلب | البنود | الحالة |
---|---|---|
الوضوح | هل المقدمة مكتوبة كتابة سليمة؟ | |
هل للمقالة بنية واضحة ومنسقة؟ | ||
اللغة | هل النص واضح ومفهوم؟ | |
هل توجد ركاكة في النصوص؟ | ||
هل تلتزم المقالة بقواعد اللغة العربية؟ | ||
التنسيق | هل علامات الترقيم مستعملة استعمالاً صحيحاً؟ | |
هل الوسائط المُتعدِّدة موضوعة وضعأ متناسقاً مع النص؟ | ||
هل يوجد صندوق معلومات في رأس المقالة؟ | ||
هل صندوق المعلومات مملوء يدوياً؟ | ||
الوسائط المتعددة | هل توجد وسائط متعددة كافية في المقالة؟ | |
هل الوسائط مُعرَّبة؟ (ورشة التعريب) | ||
هل رخص الوسائط سليمة؟ | ||
المشاريع الشقيقة | هل المقالة مربوطة مع اللغات الأخرى في ويكي بيانات؟ | |
هل للمقالة وصف في ويكي بيانات؟ | ||
هل وسائط المقالة موصوفة باللغة العربية في ويكي كومنز؟ |
خلاصة المراجعة | المقالة مستوفية بعد مراجعة الزميل عمر، سأغلق المراجعة بعد يومين وأنقلها لمرحلة التصويت ما لم يوجد اعتراض--Michel Bakni (نقاش) 21:09، 10 يونيو 2022 (ت ع م)[ردّ] | تاريخ انتهاء المراجعة | 6 يونيو 2022 |
---|