ويكيبيديا:ورشة الصور/أرشيف 42
هذا أرشيف النقاشات السابقة حول ويكيبيديا:ورشة الصور. لا تقم بتحرير محتويات هذه الصفحة. إذا كنت ترغب في بدء مناقشة جديدة أو إحياء مناقشة قديمة، يرجى القيام بذلك في صفحة الرئيسية الحالية. |
أرشيف 35 | → | أرشيف 40 | أرشيف 41 | أرشيف 42 | أرشيف 43 | أرشيف 44 | أرشيف 45 |
تعريب صورة الصحراء قبل أن تصير صحراءً
مرحبًا، كنت عازمًا أن اعربها بنفسي لكن الظروف لم تتح لي ذلك، وهي موجودة في مقالة الصحراء الكبرى الخاضعة لمراجعة الزملاء، لذا أرجو ان يتطوع أحدهم بذلك تحياتي--عادل امبارك راسلني 20:54، 10 أبريل 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ...--باسمراسلني (☎) 23:15، 23 أبريل 2022 (ت ع م)
- @Nehaoua: ما هو مُقابل «el eglab»؟ يظهر أنها سلسلة جبال في صحراء الجزائر--باسمراسلني (☎) 00:45، 25 أبريل 2022 (ت ع م)
- @باسم: شكرا لك، الكلمة مأخوذة من تحويرة امازيغية للقلب "إقلب" ق هنا جيم مصرية، وهي كتلة صخرية واسعة بها نتوؤات على شكل قلوب واشهرها قلب العتروس [1] تحياتي--عادل امبارك راسلني 04:01، 25 أبريل 2022 (ت ع م)
- @Nehaoua: ما هو مُقابل «el eglab»؟ يظهر أنها سلسلة جبال في صحراء الجزائر--باسمراسلني (☎) 00:45، 25 أبريل 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 22:25، 26 أبريل 2022 (ت ع م)
تعريب صورة
عنوان الصورة فريق سِلاح المدفعية للجيش البريطاني
القراءة من الشمال إلى اليمين
: الصف الخلفي، وقفًا: كيركمان، دافيس، فتشييت، لاسي، ماكاليستر
: الصف الأمامي (قعودًا): بوث، رامزي، روبينس، ريدال، سميفث سامي (نقاش) 21:08، 23 أبريل 2022 (ت ع م)
- @سامي: برأي أن تضع الأسماء في وصف الصورة في كومنز وعند استخدامها في المقالة، وأن تُترك الصورة أصيلة كما هي جانباً.--مودتي. ساندرا (ناقشني) 20:05، 1 مايو 2022 (ت ع م)
- أتفق مع رأي الزميلة ساندرا، كون هذه الصورة عمل أصيل، ويمكن إضافة الوصف العربي في وصف الصورة.--Michel Bakni (نقاش) 21:28، 1 مايو 2022 (ت ع م)
طلب تعريب صورة لتشكيلة الفريقين لنهائي كأس إيطاليا 2021
مقدم الطلب: Ahmed Mohammed Salem Alleswas (نقاش) 20:41، 6 مايو 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ...--مودتي. ساندرا (ناقشني) 16:53، 8 مايو 2022 (ت ع م)
- مرحبا @Ahmed Mohammed Salem Alleswas: تم--مودتي. ساندرا (ناقشني) 17:23، 8 مايو 2022 (ت ع م)
قانون فرانك سترلنغ للقلب
السلام عليكم، من يبادر بالترجمة؟
-
قانون فرانك سترلنغ للقلب
محمود (نقاش) 17:21، 9 مايو 2022 (ت ع م)
عُرِّبت
تشكيلة الفريقين (نهائي كأس الاتحاد الإنجليزي 2022)
مقدم الطلب: Ahmed Mohammed Salem Alleswas (نقاش) 16:26، 16 مايو 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 17:00، 16 مايو 2022 (ت ع م)
تعريب صورة الغطاء النباتي والمسطحات المائية في العصر الإمياني والعصر الهولوسيني
مرحبًا، كنت عازمًا أن اعربها بنفسي لكن الظروف لم تتح لي ذلك، وهي موجودة في مقالة الصحراء الكبرى الخاضعة لمراجعة الزملاء، لذا أرجو ان يتطوع أحدهم بذلك تحياتي
عادل امبارك راسلني 20:57، 10 أبريل 2022 (ت ع م)
مرحباً @Nehaoua:، هل يمكن أن تضع الترجمة وسأعربها بعد ذلك بكل سرور.--Michel Bakni (نقاش) 11:35، 25 أبريل 2022 (ت ع م)
الزميل @Nehaoua: هل يمكن وضع الترجمة؟--Michel Bakni (نقاش) 10:13، 16 مايو 2022 (ت ع م)
- @Michel Bakni: سؤرشف الموضوع غداً لعدم الرد.--مودتي. ساندرا (ناقشني) 22:02، 25 مايو 2022 (ت ع م)
- @Sandra Hanbo: شكرًا لاهتمامك، حيث لم أكن أعلم أن هناك قواعد لمعالجة الصور، وخاصة عندما لا نشير إلى صاحب الطلب، تحياتي --عادل امبارك راسلني 08:37، 27 مايو 2022 (ت ع م)
- مرحباً @Sandra Hanbo: تواصلت مع الزميل عادل، وسيقترح الترجمة في أقرب فرصة.
اشارة للزميل @Nehaoua:
- أهلاً @عادل: لاحظت إشارة الزميل ميشيل لك مرتين، ولا إجابة من قبلك. لذلك سألته حول تطور الأمر ووصلني الرد منه مباشرة، لاقواعد لمن أشير، ولا خطأ في إشارتي. --مودتي. ساندرا (ناقشني) 11:38، 27 مايو 2022 (ت ع م)
- شكرًا @عمر: على الإشارة سأقوم بترجمة المصطلحات تباعا،
المصطلح باللاتيني | تعريب | المصطلح باللاتيني | تعريب |
---|---|---|---|
Holocene | العصر الهولوسيني | ||
NES isohyets | خطوط تساوي الهطول | Lake Oyo | بحيرة أويو |
West Nubian Paleolake | البحيرة النوبية الغربية القديمة | Lake Mahla | بحيرة محلة |
Megalake Chad | بحيرة تشاد العملاقة | Lake Barombi Mbo | بحيرة بارومبي مبو |
Westerl | الغربية | Monsoonal | الموسمية |
Mean Annual précipitation | مُعَّدل الهُطُول السنويّ |
--عادل امبارك راسلني 09:04، 27 مايو 2022 (ت ع م)
المصطلح باللاتيني | تعريب | المصطلح باللاتيني | تعريب |
---|---|---|---|
Eemian | العصر الإمياني | ||
Dakhla Paleolake | بحيرة الدخلة القديمة | Bir Tarfawi | بير طرفاوي |
Megalake Chad | بحيرة تشاد العملاقة | Lake Naivasha | بحيرة نيفاشا |
Westerl | الغربية | Monsoonal | الموسمية |
Mean Annual précipitation | مُعَّدل الهُطُول السنويّ |
المصطلح باللاتيني | تعريب | المصطلح باللاتيني | تعريب | المصطلح باللاتيني | تعريب |
---|---|---|---|---|---|
Savannah | سافانا | ||||
Grassland | أرض عشبية | Wooded grassland | أرض عشبية حراجية | ||
Woody cover | الغطاء الحرجي | Woodland | أرض حراجية | ||
Mediterranean sub-mediterranean | مُتَوَسِطِيّ وشبه مُتَوَسِطِيّ | Desert | صحراء | ||
Forest | غابات | Woody cover | الغطاء الحرجي | ||
River | نهر | Lake | بحيرة | Alluvial fan/plain | مخروط رُسَابِيّ/سهول |
isohyets | خطوط تساوي الهطول | Volcanism & uplift | بركانية وتقبب أو رفع[1] | East African Rift System | نظام صدع شرق أفريقيا |
المصطلح باللاتيني | تعريب | المصطلح باللاتيني | تعريب | المصطلح باللاتيني | تعريب |
---|---|---|---|---|---|
Lake Oyo | بحيرة أويو | West Nubian Paleolake | البحيرة النوبية الغربية القديمة | Lake Mahla | بحيرة محلة |
Megalake Chad | بحيرة تشاد العملاقة | Lake Barombi Mbo | بحيرة بارومبي مبو | ||
Dakhla Paleolake | بحيرة الدخلة القديمة | Bir Tarfawi | بير طرفاوي | Megalake Chad | بحيرة تشاد العملاقة |
Lake Naivasha | بحيرة نيفاشا |
- يُنفَّذ...--Michel Bakni (نقاش) 06:07، 28 مايو 2022 (ت ع م)
تم--Michel Bakni (نقاش) 07:11، 28 مايو 2022 (ت ع م)
- ^ مشرف، محمد عبد الغني عثمان (2013). المعجم الجيولوجي المصور (ط. الثانية). هيئة المساحة الجيولوجية السعودية. ج. 5. ص. 2106.
تشكيلة الفريقين (نهائي دوري أبطال أوروبا 2022)
مقدم الطلب: Ahmed Mohammed Salem Alleswas (نقاش) 18:19، 28 مايو 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ... --مودتي. ساندرا (ناقشني) 19:38، 30 مايو 2022 (ت ع م)
@Sandra Hanbo: آسف لم أنتبه وعرَّبت الصورة. تحيَّاتي--باسمراسلني (☎) 19:46، 30 مايو 2022 (ت ع م)
غسل الأموال أو تبيضها
التعريب:
- service company = شركة خدمة
- placement = استثمارأو توظيف للمُعرب: «المقصود هُنا استثمار الأموال المُكتسبة بطريفة غير شرعية» يمكن وضع توظيف الأموال
- layering = حرفياً أصلها layer وتعني طبقة، للمُعرب: «المقصود هنا تحرك الأموال ضمن عدّة طبقات شرعية وذلك لتعقيد الوصول لمصدر الأموال؛ مثلا تحويل الأموال عبر المصارف الإلكترونية عشرات المرات لعدّة أشخاص فيضيع مصدر الأموال بين الطبقات»
- Integration = دمج، وهنا القصد أنّ الأموال دُمجت بشكل سليم ضمن المنظمومة المصرفية العالمية وأصبحت شرعية.
- للمُعرب «يمكن استبدال المصطلحات التي اقترحتها إذا وجدت مفردات تدل على المعنى بشكل أفضل» --عُمر (نقاش) 17:05، 14 يونيو 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 18:50، 15 يونيو 2022 (ت ع م)
مملكة الغساسنة
التعريب:
- Gssanid king: مملكة الغساسنة
- الكلمات الأُخرى في الصورة يمكن إزالتها كونها غير واضحة. --عُمر (نقاش) 06:25، 23 يونيو 2022 (ت ع م)
الكلمات الأخرى: لخم وهو اسم آخر لقبيلة المناذرة. والثانية هي كندة.--Michel Bakni (نقاش) 06:52، 23 يونيو 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 20:16، 25 يونيو 2022 (ت ع م)
سلالات حكمت المغرب العربي
سلالات حكمت المغرب العربي، لا أستطيع اقترح التعريب، الصورة بالفرنسية وأنا لا أجيدها؛ لكن أردو التدقيق في الأسماء الصحيحة تاريخياً. --عُمر (نقاش) 17:34، 7 يوليو 2022 (ت ع م)
تعريب التسميات الواردة في الرسم:
- في الأعلى: إفريقية، المغرب الأوسط (يُقابل أغلب الجمهورية الجزائرية)، المغرب الأقصى (يُقابل أغلب المملكة المغربية)
- أسفلها (An 45...): وُلاة مُسلمون يُعيّنون من طرف الخليفة
- idrecids = الأدارسة
- Emirs aghlemides … = الأغالبة: أُمراء يحكمون باسم الخليفة العبَّاسي
- miknaca, maghraoua et ifren =إمارات سجلماسة ومغراوة وإفران
- khalifates fatemides = الدولة الفاطميَّة
- hammadits = الدولة الحمَّاديَّة
- zirides = الدولة الزيريَّة
- almoravids = الدولة المُرابطيَّة
- almohades = الدولة المُوحديَّة
- siciliens = مملكة صقلية
- beni merin = الدولة المرينيَّة
- bani zian ou beni Abd al-Wad = الدولة الزيانيَّة أو دولة بني عبد الواد
- Hafsides = الدولة الحفصيَّة
تحيَّاتي--باسمراسلني (☎) 19:32، 7 يوليو 2022 (ت ع م)
تم --Michel Bakni (نقاش) 21:02، 7 يوليو 2022 (ت ع م)
تعريب خريطة قرقل باغستان
السلام عليكم
يرجى تعريب خريطة قرقل باغستان. الكلمات:
- كازاخستان
- قرقل باغستان
- قونغيرات
- خوجايلي
- نكوص
- تخياتاش
- بيروني
- تورتكول
- ولاية خوارزم
- ولاية بخارى
- ولاية نواوي
- تركمانستان
مع التقدير. محمود (نقاش) 21:50، 15 يوليو 2022 (ت ع م)
- @Michel Bakni: المنطقة الخضراء هي تركمانستان. مصعوب (نقاش) 07:47، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
تم مع التحويل لصيغة متجهية--Michel Bakni (نقاش) 07:13، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
- @Michel Bakni: أنت بطل --محمود (نقاش) 08:51، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
- @Michel Bakni: هنالك خطأ في الصورة، تركمانستان مؤشرة على إنها كازاخستان --محمود (نقاش) 08:51، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
تم صححتها--Michel Bakni (نقاش) 11:40، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
تعريب خريطة بلاد ما وراء النهر
السلام عليكم
الكلمات:
- بحر قزوين Caspian sea
- بحر آرال Aral sea
- سيحون Syr darya
- جيحون Amu darya
- كازاخستان
- أفغانستان
- أوزبكستان
- قرغيزستان
- طاجيكستان
- باكستان
- تركمانستان
- روسيا
- الصين
- الهند
- إيران
مصعوب (نقاش) 08:28، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ...--باسمراسلني (☎) 12:34، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 15:14، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
- @باسم: هل يمكن تحويل الصورة من صيغة png إلى صيغة svg. مصعوب (نقاش) 20:26، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
تعريب خريطة نهر ماريتسا
الرجاء تعريب الخريطة المرفقة وإظهار "نهر ماريتسا يـحيے{- للمراسلة -} 01:48، 15 يوليو 2022 (ت ع م)
مرحباً يحيى، هل يمكن أن تضع تعريباً للنصوص الواردة في الصورة؟--Michel Bakni (نقاش) 06:19، 15 يوليو 2022 (ت ع م)
- مرحبا @Michel Bakni:
الرجاء المحافظة على الوصلات كما هو مبين في أغلب الأسماء الواردة أدناه: >> اسم اللوحة الجديدة: نهر ماريتسا أو نهر إيڤروس
- Meriç river: نهر ماريتسا
- Evros river: نهر إيڤروس
- BULGARIA: بلغاريا
- GREECE: اليونان
- TURKEY: تركيا
- Turkish territory west of the river: الأراضي التركية غربيّ النهر
- Greek territory east of the river: الأراضي اليونانية شرقيّ النهر
- Border fence: السياج الحدودي
- Aegean Sea: بحر إيجة
- Evros delta: دلتا نهر إيڤروس
- Edirne: أدرنة
- Alexandroupoli: أليكساندروبولي
- Svilengrad: سڤيلنجراد
- Orestiada: أورستياذا
- Ferres: فيرس (إفروس)
- Uzunköprü: أوزون كوپرو
- Keşan: كيشان
يُنفَّذ... أحمد الغرباوي (نقاش) 18:51، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
- @أحمد الغرباوي: الزميل @ميشيل: يعمل على تعريبها. الرجاء اختيار ملف آخر، ولو رغبت بتعريب صورة يبدو أنَّ أحدهم يعمل عليها، أشر إليه أولًا لتتأكد من أنه لم يبدأ العمل كي لا تُرفع الصورة مرَّتين أو يضيع تعب أحدكما--باسمراسلني (☎) 19:06، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
- @باسم: إن شاء الله في المرة القادمة أحمد الغرباوي (نقاش) 23:15، 16 يوليو 2022 (ت ع م)
- لزميل @أحمد الغرباوي:، هل تريد تعريبها؟ أن أعربها بنفسي؟--Michel Bakni (نقاش) 07:29، 17 يوليو 2022 (ت ع م)
- @Michel Bakni: إذا كنت تريد تعريبها فلا بأس بذلك. أحمد الغرباوي (نقاش) 08:19، 17 يوليو 2022 (ت ع م)
تم --Michel Bakni (نقاش) 10:49، 17 يوليو 2022 (ت ع م)
الاحتجاجات الموالية لروسيا في أوركرانيّة 2014
اقرتاح التعريب: (مع عقارب الساعة)
- العبارت خارج الخريطة:
- الاحتجاجات الموالية لروسيا في أوكرانية 2014
- احتجاجات موالية لروسيا
- احتلال مباني الإداراة الإقليمية
- تمرد مسلح
- سيطرة روسيّة
- داخل الخريطة:
- خاركيف (خاركوف: اللفظ الروسي والمعتمد من قبل الحركة الاحتجاجية)
- لوهانسك (لوغانسك: اللفظ الروسي والمعتمد من قبل الحركة الاحتجاجية)
- دونيتسك
- زابوريجيا (شائعة باسم زاباروجيا) وهو اللفظ الروسي والمعتمد من قبل الحركة الاحتجاجية
- خيرسون
- القرم
- أوديسا
- ميكولايف (نيكولايف: اللفظ الروسي والمعتمد من قبل الحركة الاحتجاجية)
- دنيبروبتروفسك.
«العبارات بين أقواس لا تنطبق مع الصورة المأخوذة من اللفظ الأوكراني وهي للتوضيح فقط ولمساعدة المعرب إذا ما كان يعرف الاسماء بالألفاظ الشائعة» --عُمر (نقاش) 19:41، 20 يوليو 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ...--باسمراسلني (☎) 11:43، 22 يوليو 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 12:19، 22 يوليو 2022 (ت ع م)
بحر آزوف والبحر الأسود
اقتراج التعريب:
- الدوّل: «مع عقارب الساعة بدءً من اليونان»
- اليونان
- مقدونيا
- صربيا
- هنغاريّة
- رومانيّا
- مولدافيّا
- أوكرانيّة
- روسيا
- جورجيا
- أرمينيا
- سوريّة
- تركيّة
- بلغاريا
- رومانيا
- المدن «مع عقارب الساعة بدءً من أثينة»:
- أثينة
- بورجاس
- فارانا
- كونستانتسا
- أوديسا
- روستوف نا-دونو
- نوفوروسيسك
- سوتشي
- باتيومي
- طرابزون
- أوردو
- سامسون
- زونغولداق
- اسطنبول
- سيفاستوبول
- كيرتش
- يالطا
- البحار:
- البحر الأسود
- بحر آزوف
- بحر إيجة.
--عُمر (نقاش) 10:31، 28 يوليو 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ...--باسمراسلني (☎) 19:27، 28 يوليو 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 20:54، 28 يوليو 2022 (ت ع م)
تشكيلة الفريقين (درع الاتحاد الإنجليزي 2022)
تحياتي -- أحمد 04 (نقاش) 11:34، 1 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @Ahmed Mohammed Salem Alleswas: يُنفَّذ...، هل يمكنك إعطائي تعريبا للأسماء؟ أحمد الغرباوي (نقاش) 14:02، 1 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @أحمد الغرباوي: الأسماء المعربة موجودة في مقالة درع الاتحاد الإنجليزي 2022.--Michel Bakni (نقاش) 14:20، 1 أغسطس 2022 (ت ع م)
- الزميل أحمد الغرباوي سأعطيك الأسماء توفيرًا لوقتك وجهدك:
- الفريق الأحمر (ليفربول): أدريان، ألكساندر-أرنولد، ماتيب، فان دايك، روبرتسون، هيندرسون، فابينهو، تياغو، صلاح، فيرمينو، دياز.
- الفريق السماوي (السيتي): إيدرسون، كانسيلو، آكي، دياز، والكر، رودري، دي بروين، سيلفا، محرز، هالاند، غريليش.
تحياتي، وشُكرًا لجهودك سلفًا.--فيصل (راسلني) 14:33، 1 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @فيصل: تم هل يمكنك إصلاح الأخطاء إن وجدت. أحمد الغرباوي (نقاش) 11:49، 2 أغسطس 2022 (ت ع م)
- أحمد الغرباوي، لا توجد أي أخطاء، عمل عظيم، شُكرًا لك أحمد.--فيصل (راسلني) 20:15، 2 أغسطس 2022 (ت ع م)
طلب تعريب صورة
سأعربها بنفسي.--Michel Bakni (نقاش) 07:26، 4 أغسطس 2022 (ت ع م)
تم--Michel Bakni (نقاش) 07:44، 4 أغسطس 2022 (ت ع م)
تصنيف بمناسبة يوم ويكيبيديا العربية الثامن عشر
منذ انضمامي لويكيبيديا العربية، أسعد في هذا اليوم بتقديم عدد من الصور باللغة العربية للمجتمع، لما في ذلك من أهمية في إغناء المقالات والمحتوى العربي بالمحتوى المرئي.
سوف أعمل في هذه التصانيف وما يشابههم في 20 صورة خلال هذا اليوم.
- صور مخططات شعاعية حيوانات
- الخرائط اللغوية
- صور بحاجة للترجمة--مودتي. ساندرا (ناقشني) 22:09، 22 يوليو 2022 (ت ع م)
- النسخ المُعرَّبة
سأترجم هذه الصور من التصانيف اليوم.--Michel Bakni (نقاش) 10:11، 23 يوليو 2022 (ت ع م)
--مودتي. ساندرا (ناقشني) 19:34، 23 يوليو 2022 (ت ع م)
محافظات إقليم كردستان
مرحباً يرجى تعريب هذه الصورة التي تشمل محافظات إقليم كردستان في العراق، التذكرة أسماء محافظات الإقليم الأربعة هي 1- دهوك 2- أربيل 3- السليمانية 4- حلبجة تحياتي.السورميري «ناقشني» 13:53، 9 أغسطس 2022 (ت ع م)
عُرِّبت--باسمراسلني (☎) 14:48، 9 أغسطس 2022 (ت ع م)
الغواصة بيلغورود
التعريب
- بيلغورود
- تايفون
— هذا التعليق غير المُوقَّع كتبه عمر (نقاش • مساهمات)
- يُنفَّذ... أحمد الغرباوي (نقاش) 15:17، 8 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @عمر: هل يجب أن يكون امتداد الصورة jpg أو svg؟ أحمد الغرباوي (نقاش) 15:29، 8 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @أحمد الغرباوي: بصراحة لا أملك اي خبرة بمجال الصور وصيغها؛ ربّما الأفضل أن تستشر أحد الزملاء.--عُمر (نقاش) 15:44، 8 أغسطس 2022 (ت ع م)
@عمر: تم أحمد الغرباوي (نقاش) 15:05، 9 أغسطس 2022 (ت ع م)
تعريب صورة ملقف
سأعربها بنفسي. Michel Bakni (نقاش) 18:13، 10 أغسطس 2022 (ت ع م)
تم--Michel Bakni (نقاش) 19:47، 10 أغسطس 2022 (ت ع م)
تعديل صورة
- يبدأ اختيار حريب ثانوي واحد مهيمن كل دورة شهرية جديدة=يبدأ اختيار جريب ثانوي واحد مهيمن كل دورة شهرية جديدة
- مرحبة التكاثر= مرحلة التكاثر.
- سوم الدورة الشهرية=يوم الدورة الشهرية -- فاطمة الزهراء راسلني 22:06، 15 أغسطس 2022 (ت ع م)
تم صححتها شكراً لك فاطمة، حدثي المتصفح وتأكدي من النسخة الجديدة، لو وُجِدت أخطاء فيها أخبريني.--Michel Bakni (نقاش) 06:39، 16 أغسطس 2022 (ت ع م)
خرائط الإنتشار
تعريب
- الصورة 1
- شايني
- پيرسون
- كينغسكوت
- جزيرة فيليپ
- نورثلاند/أوكلاند
- خليج پلينتي
- خليج هوك
- ويلينغتون
- جزر شاتام
- كايكورا
- شبه جزيرة بانكس
- أومارو
- نقطة كاتيكي
- شبه جزيرة أوتاغو
- خليج خنازير البحر
- جويرة ستيوارت
- الساحل الغربي
- الخليج الذهبي
- الصورة 2
- شبه جزيرة أوتاغو
- جزر أوكلاند
- جزيرة كامبل
- جزر باونتي
- جزر المتناظرة
- تسجيلات التفريخ الحالية
- تسجيلات التفريخ السابقة
- الصورة 3
- جزيرة ماكواري
- الصورة 4
- مستعمرات التفريخ
عثمان (نقاش) 21:38، 10 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @عثمان: ما هي ترجمة Pygoscelis adeliae في الصورة الرابعة؟ أحمد الغرباوي (نقاش) 09:43، 11 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @أحمد الغرباوي: عفواً قد نسيته، ذاك هو الاسم العلمي لبطريق أديلي لذا يمكنك كتابة الإسم العربي وبجِواره العلمي هكذا؛ بطريق أديلي (Pygoscelis adeliae). (نقاش) 13:16، 11 أغسطس 2022 (ت ع م)
- الصور المعربة:-
يُنفَّذ... أحمد الغرباوي (نقاش) 18:50، 13 أغسطس 2022 (ت ع م)
- مرحباً @أحمد الغرباوي:، وشكراً لك على المساهمة في الورشة.
فقد أود التنويه غلى أن كلمة إفريقيا تكتب بهمزة مكسورة، وهذا الصحيح والصواب، وهي شائعة بهمزة مفتوحة خطأ، هل يمكنك إصلاحها؟ وشكراً لك مجدداً.--Michel Bakni (نقاش) 21:17، 13 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @عثمان وMichel Bakni: أعتذر فلا أستطيع تعريب الصورة الأولى أحمد الغرباوي (نقاش) 14:21، 17 أغسطس 2022 (ت ع م)
- @أحمد الغرباوي: شكرا جزيلا لِعملك على الصور السابقة ! ولكن مالمشكلة التي واجهتك مع الأولى ؟ عُثْمَانْ (راسلني 🕊) 15:36، 17 أغسطس 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ... سأنجز الصورة الأولى.--Michel Bakni (نقاش) 17:48، 17 أغسطس 2022 (ت ع م)
معاهدة سيفر
يرجى ترجمة خريطة معاهدة سيفر سنة 1920 لأنها تظهر في العديد من المقالات المهمة.السورميري «ناقشني» 15:46، 27 أغسطس 2022 (ت ع م)
- يُنفَّذ... ولكن يرجى وضع الترجمة في المرة القادمة --Michel Bakni (نقاش) 16:41، 27 أغسطس 2022 (ت ع م)
تم--Michel Bakni (نقاش) 17:58، 27 أغسطس 2022 (ت ع م)
خطي أنابيب نورد ستريم
الصورة الأولى (باللغة الروسية ويظهر فيها خطي الأنابيب وهما متوازنيين نورد ستريم 1 ونورد ستريم 2، وهي للاستخدام هنا) التعريب مع عقارب الساعة:
- الدول:
- روسيا = Россия
- أوكرانيا = Украина
- بولندا = Польша
- ألمانيا = Германия
- الدنمارك = Дания
- النرويج = Норвегия
- السويد = Швеция
- فنلندا = Финляндия
- استونيا = Эстония
- لاتفيا = Латвия
- لتوانيا = Литва
- بيلاروسيا = Белоруссия
- خط الأنابيب باللون الأحمر (من اليمين إلى اليسار):
- يامال أوربا = Ямал-Европа
- غرايازوفيتس-فيبرورغ = грязовец-выборг
- نورد ستريم = Северный-поток (العبارة نفسها مكتوبة في أعلى الصورة باللون الأحمر وفي أسفلها 500 كم وهو طول الخط
- نل
- أورال
- المدن على خط الأنابيب (من اليمين إلى اليسار):
- غريازوفيتس = грязовец
- فيبروغ = выборг
- أوست-لوغا (المدينة السفلية في روسيا) = Усть-Луга
- غرايفيسليفاد (مدينة ألمانية تأكد من اللفظ العربي لها) = Грайфсвальд
- ريدين (مدينة ألمانية تأكد من اللفظ العربي لها) = Реден
- أولبيرنخاي (مدينة ألمانية تأكد من اللفظ العربي لها) Ольбернхай
الصورة الثانية (خط أنابيب نورد ستريم 1)
- الدول:
- روسيا
- أوكرانيا
- بولندا
- ألمانيا
- الدنمارك
- النرويج
- السويد
- فنلندا
- استونيا
- لاتفيا
- لتوانيا
- بيلاروسيا
- خط الأنابيب باللون الأحمر (من اليمين إلى اليسار):
- غرايازوفيتس-فيبرورغ
- نورد ستريم
- نل
- أورال
- المدن على خط الأنابيب (من اليمين إلى اليسار):
- فولغوف
- فيبروغ
- غرايفيسليفاد (مدينة ألمانية تأكد من اللفظ العربي لها)
- ريدين (مدينة ألمانية تأكد من اللفظ العربي لها)
- أولبيرنخاي (مدينة ألمانية تأكد من اللفظ العربي لها) --عُمر (نقاش) 08:20، 17 سبتمبر 2022 (ت ع م)
يُنفَّذ...--باسمراسلني (☎) 20:04، 18 سبتمبر 2022 (ت ع م)
- مرحباً @عمر:،
- أعمل على تنفيذ الصورة الثانية، هل يمكن أن تكتب بالروسية إلى جانب العربية أسماء المدن بالأسود؟ أيضاً لو تكتب ما هو مكتوب بالأحمر كون تعذرت قراءته علي :).--Michel Bakni (نقاش) 20:09، 19 سبتمبر 2022 (ت ع م)
@Michel Bakni: تم --عُمر (نقاش) 19:24، 20 سبتمبر 2022 (ت ع م)
- في زاوية خريطة روسيا من الأعلى، يفترض أن تكتب فيبورغ وليس غرايازوفيتس، الأخيرة تكررت مرتين. --عُمر (نقاش) 07:16، 21 سبتمبر 2022 (ت ع م)
- سأصلحها اليوم.--Michel Bakni (نقاش) 07:43، 21 سبتمبر 2022 (ت ع م)
- تم أصلحتها.--Michel Bakni (نقاش) 14:34، 21 سبتمبر 2022 (ت ع م)
انشاء صورة واجهة جديدة لقائمة طيور المغرب
أود لو أمكن دمج هذه الصور في صورة واحدة
عُثْمَانْ (راسلني 🕊) 20:20، 15 سبتمبر 2022 (ت ع م)
- @عثمان: تم
--مودتي. ساندرا (ناقشني) 14:32، 20 سبتمبر 2022 (ت ع م)
@Sandra Hanbo: عمل جميل جدًا وشكرًا لمجهودك 😁! ولكن هل بامكانك جعل الفراغ الأبيض والجملة (بعض طيور المغرب) أصغر قليلًا ؟ وهل يمكن ترك حيِّز أكبر للصور على اليسار لتبدو متناسقة مع نظيرتها يمينًا ؟ يمكنك قص صورة اللقلق والحجل قليلا، أكرر شكري
تحياتي عُثْمَانْ (راسلني 🕊) 17:56، 20 سبتمبر 2022 (ت ع م)
- عدلتهم، لكن هناك صورتان من رفعك لأحد المصورين من صفحته على الفيس بوك، وهذا يخرق حقوق النشر، إذ يجب على المصور مراسلة المؤسسة وإخبارهم بسماحية نشرها على كومنز وإلا سأعتذر منك وأحذفهم من التنوع هنا وأطالب بحذفهم من ويكيميديا كومنز خلال فترة قريبة. --مودتي. ساندرا (ناقشني) 20:47، 20 سبتمبر 2022 (ت ع م)
@Sandra Hanbo: والله قُمتِ بعمل رائع مع الصورة ! شكرًا
بالنسبة للصور هي من أحد الأصدقاء وقد طلبت إذنه وهو موافق ولكن طبعًا سأتدارك هذا الأمر عاجلًا إن شاء الله
تحياتي الحارة وأكرر شكري على الصورة عُثْمَانْ (راسلني 🕊) 00:46، 21 سبتمبر 2022 (ت ع م)
النص الوارد أعلاه هو أرشيف لنقاش أو تصويت سابق، ووُضِع للاطلاع فقط. رجاءً لا تعدله.